La fumée s'échappe de la cheminée.
煙囪里飄出煙。
échapper à: couper, esquiver, se dispenser, se dérober, se garer, se libérer, se soustraire, éviter, soustraire, défausser, dérober, fuir, passer
s'échapper: fuser, quitter, se dérober, se sauver, s'éclipser, s'esquiver, s'évader, émerger, jaillir, monter, surgir, se volatiliser, s'envoler, s'éteindre, s'évaporer, se dégager, se lancer, se vider, sortir,
tomber, esquiver, fuir, se dérober à, se détacher de, couper à, éviter, glisser, déborder, dégager, filer, sortir, répandre, couler, sourdre, gagner, évader, passer au travers de, se soustraire à, enfuir,échapper de: partir,
s'échapper: entrer, entrée, rentrer, rentré, rentrée, rester, revenir, revenu,
La fumée s'échappe de la cheminée.
煙囪里飄出煙。
Les autres même n’échappaient point à cette séduction.
就連別人也不出這種誘惑。
Ils profitent l'argent des contribuables à leurs activités d'échapper de crime.
用納稅人的錢財(cái)進(jìn)行他們的進(jìn)一步洗罪活動(dòng)。
Certains des blessés l'ont été en sautant par les fenêtres pour tenter de s'échapper.
有些傷者跳窗求生。
La situation échappait absolument à tout contr?le.
整個(gè)局勢(shì)失去控制。
Ni les hommes ni les animaux n'échappent à la mort.
人和動(dòng)物都不免死亡。
Ni les hommes ni les animaux n’ échappent à la mort.
人總是要死的,趁這沒死還有思想,權(quán)當(dāng)是自我安慰。
Et le temps s'échappe sans que rien ne change.
時(shí)光流逝,無(wú)一不在變化之中。
Malheureusement, toutefois, le consensus continue à nous échapper.
不過,令人遺憾的是,我們?nèi)匀粵]有達(dá)成協(xié)商一致。
Mais la paix véritable continue de nous échapper.
但是真正的和平仍然難以實(shí)現(xiàn)。
Rien ne lui échappe et tout est arrangé avec une incroyable précision.
沒有什么會(huì)使他退縮,一切都安排得難以置信地準(zhǔn)確。
Il laissa échapper un terme un peu vif, mais se reprit aussit?t.
一個(gè)有點(diǎn)尖銳的詞從他嘴里口而出, 但他立即改口。
En fait, notre population émigre déjà pour y échapper.
的確,我國(guó)人民已經(jīng)移民險(xiǎn)。
Certaines d'entre elles échappent au régime réglementaire officiel.
其中一些方法不屬于正式的管制制度范圍。
Cela signifie qu'ils peuvent éventuellement s'en échapper.
這就是說,這種阻燃劑有可在某種程度上滲出處理材料。
On ne saurait tolérer que ces individus échappent à la justice.
決不讓這些人法網(wǎng)。
Pendant ce temps, l'objectif du développement continue de nous échapper.
同時(shí),發(fā)展目標(biāo)繼續(xù)難以實(shí)現(xiàn)。
Il y a bien trop longtemps que la paix nous échappe.
長(zhǎng)期以來,我們始終未實(shí)現(xiàn)和平。
L'objectif du désarmement général et complet continue de nous échapper.
全面徹底裁軍目標(biāo)仍然未實(shí)現(xiàn)。
On ne saurait leur permettre d'y échapper en toute impunité.
不讓他們有過錯(cuò)卻不受懲罰。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com