La chataigne sèche, brillante, go?t délicieux et facile à entreposer.
這里子個頭大、光澤好、味鮮美、易儲存。
La chataigne sèche, brillante, go?t délicieux et facile à entreposer.
這里子個頭大、光澤好、味鮮美、易儲存。
Les véhicules ont été entreposés dans la caserne de Helou.
現(xiàn)在這些車輛存放在Helou營區(qū)之中。
Au siège, des articles récemment retirés du service étaient entreposés dans le sous-sol.
在總部,最近停止使用資產(chǎn)被存放在下室里。
Aux termes du texte actuel, le transporteur serait encore responsable s'il entreposait les marchandises.
目前案文下,如果承運人將貨物儲存到倉庫,承運人還將承擔(dān)責(zé)任。
Les passeports vierges sont entreposés sous clef au Ministère.
空白護照由外交部保管,并妥善藏。
Les armes peu communes ou inhabituelles sont entreposées en lieu s?r.
非普通或不尋常武器由皇家警察部隊收藏和保管。
Il faudrait en outre des locaux sécurisés supplémentaires pour entreposer les demandes.
此外,還需要更多儲存劃界案安全空間。
Les informations jugées confidentielles sont entreposées dans un lieu s?r et fermé.
被指定為機密資料應(yīng)存放在一個可靠和上方。
En outre, le Groupe répare, entrepose et entretient les climatiseurs provenant des missions.
該股還翻修、儲存和維修各特派團送來空調(diào)機。
Il en sera de même des frais d'assurance pour les marchandises entreposées.
保管貨物保險費也會取得同樣效果。
L'effet sera le même sur les frais d'assurance des marchandises entreposées.
保管貨物保險費也會取得同樣效果。
Elles semblent se rapporter aux frais d'assurance de transport des matériels entreposés.
它們似乎涉及貯存材料運輸保險。
Les dispositifs (mobiles) de défense antiaérienne (les systèmes d'allumage et de lancement) sont entreposés séparément.
可移動防空武器單獨存放,炮彈和發(fā)射裝置分開存放。
Les groupes électrogènes expédiés par d'autres missions doivent être réparés, conservés, entreposés et entretenus régulièrement.
維修股必須修理、保養(yǎng)、儲存并經(jīng)常維修來自其他特派團發(fā)電機。
Du matériel de bureau et une motocyclette étaient également restés entreposés pendant 176 à 343?jours.
辦公設(shè)備和一輛摩托車也庫存了176至343天。
Plus de 62 000 assemblages combustibles provenant de réacteurs de recherche sont également entreposés dans le monde.
目前,世界各還貯存著從研究堆卸出62 000多個燃料組件。
Plus de 22?millions de mines terrestres entreposées ont été détruites ces dernières années par plus de 50?pays.
個國家在過去幾年里銷毀了2 200萬枚儲存雷。
Toutes les têtes nucléaires stratégiques sont maintenant entreposées dans des sites de stockage du ministère de la Défense.
所有戰(zhàn)略核彈頭目前都位于國防部中心儲存場。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité pour les pertes de biens corporels entreposés invoquées par Koncar.
小組建議,所說倉房內(nèi)有形財產(chǎn)損失不予賠償。
Couper les fruits en deux et enlever les noyaux. Les mettre sur un plat et les entreposer au refrigérateur.
把桃子切成2半,并且去核。把桃子放入盤中并且放置冰箱儲存。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com