Ce bavard est un véritable fléau dans le bureau.
這個(gè)饒舌的家伙, 真是辦公室一害。
Ce bavard est un véritable fléau dans le bureau.
這個(gè)饒舌的家伙, 真是辦公室一害。
Ce gamin est un vrai fléau!
這個(gè)調(diào)皮蛋是真正的討厭鬼!
L'effet meurtrier du fléau est très fort.
連枷的殺傷力很強(qiáng)。
Le terrorisme international est un fléau ignoble.
國(guó)際恐怖主是一種極其可怕的罪惡。
Le terrorisme est un fléau destructeur et mortel.
恐怖主是毀滅性的邪惡的瘟疫。
Nous devons redoubler d'efforts pour supprimer ce fléau.
我們必須加強(qiáng)努力,根除這一罪惡。
Nous avons adopté des mesures pour combattre ces fléaux.
我們采取了措施以打擊所有這些禍害。
Il doit nous permettre de lutter contre ce fléau.
它應(yīng)能幫助我們打擊這種禍害。
Les fondateurs ont parlé du fléau de la guerre.
聯(lián)合國(guó)創(chuàng)始國(guó)談到戰(zhàn)爭(zhēng)禍。
Il faut faire davantage contre le fléau de la pauvreté.
我們必須做更多工作來(lái)消除貧困禍害。
Le monde ne peut plus tolérer ni supporter ces fléaux.
世界再也不能容忍和經(jīng)受這些害。
Nous devons coopérer afin d'éliminer le fléau du terrorisme.
讓我們大家團(tuán)結(jié)合作,消除恐怖主難。
Le monde doit s'unir pour lutter contre ce fléau.
世界必須團(tuán)結(jié)起來(lái)打擊這一禍害。
La Syrie souffre du fléau du terrorisme depuis des décennies.
敘利亞數(shù)十年來(lái)一直遭受恐怖主禍患之害。
Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.
我們還沒(méi)有擺脫種族滅絕的禍害。
Aucun de nous, agissant seul, ne peut éliminer ce fléau.
我們?nèi)魏螄?guó)家都不可能單獨(dú)地鏟除這種禍害。
Le terrorisme est un fléau aussi abominable que la corruption.
恐怖主就象腐敗一樣可惡。
Il faudra travailler en équipe pour vaincre le fléau du terrorisme.
這將需要集體努力以戰(zhàn)勝恐怖主的難。
La?communauté internationale a maintes fois relié ces deux fléaux.
這兩種危害之間的明顯關(guān)聯(lián),在其他一些場(chǎng)合也被提到。
La prolifération non contr?lée des armes légères demeure un fléau mondial.
小武器和輕武器無(wú)控制地泛濫,這仍然是一項(xiàng)世界禍患。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com