La première se rapporte à la méthodologie du rapport.
第一個問題是報告的方法。
La première se rapporte à la méthodologie du rapport.
第一個問題是報告的方法。
Ils avaient tous les trois adopté une méthodologie commune.
三個委員全都采取了一種共同辦法。
Est-il possible de mettre au point une méthodologie internationale commune?
是否有可能制定一種共同的國際方法?
Vingt-cinq pays ont fourni des données supplémentaires suivant cette nouvelle méthodologie.
個國家根據(jù)套新的辦法提供補充數(shù)據(jù)。
Un autre offre une analyse comparée des méthodologies utilisées dans diverses évaluations.
另有一本是各類評價中所用方法的比較分析。
Mon pays suggère au Conseil de sécurité d'appliquer une méthodologie similaire.
我國建議,安應采用類似的做法。
Actuellement, 1?000 écoles appliquent la méthodologie de la réhabilitation psychosociale.
目前,1 000所學校正在實施心康復方法。
à titre d'exemple, on peut décrire la méthodologie suivie par l'OIT.
國際勞工組織的政策設計方法可以說是一種清楚的范例。
Ce chiffre serait examiné lorsqu'on parviendrait à un accord sur la méthodologie.
當對計算方法達成一致時,應對這一數(shù)字進行審查。
Il établit également une méthodologie fondamentale pour évaluer le travail intellectuel et physique.
此項法律還確定了評估腦力勞動和體力勞動的基本方法。
L'équipe technique n'a pas utilisé une méthodologie de recherche scientifique.
技術(shù)小組沒有采用科學研究方法。
Dans certains cas, il a appliqué une méthodologie d'aiguillage de caractère collectif.
在有些情況下,難民署采用了集體推薦的辦法。
L'Angola a adopté la méthodologie des soins de santé primaires de l'OMS.
安哥拉采納了衛(wèi)生組織的一套初級醫(yī)療護方法。
La réunion d'experts a examiné et approuvé la méthodologie adoptée par l'ONUDC.
專家組議審查并確認了毒品和犯罪問題辦公室所采用的方法。
Des pays développés Parties ont mis l'accent sur les méthodologies et démarches pertinentes.
發(fā)達國家締約方強調(diào)方法和方針的重要性。
Cette étude se fondait sur une méthodologie spécifique (CES-D climax supérieur à 16).
這項研究采用了一套特別的方法(CES-D climacx-over 16)。
Ce système de mesures d'incitation serait fondé sur une méthodologie transparente, cohérente et scientifique.
這種積極鼓勵體系將以透明、一致和符合科學的方法為基礎。
Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.
健康權(quán)應與現(xiàn)有的影響評估方法結(jié)合在一起。
Le présent rapport et ses additifs utilisent cette méthodologie sur une base thématique et régionale.
本報告及其增編在按專題和區(qū)域展開分析時使用了這一方法。
La CNUCED utilise notamment cette méthodologie dans son Rapport sur l'investissement dans le monde.
例如,貿(mào)發(fā)議在《世界投資報告》中采用了這一方法。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com