Malgré cela, divers facteurs de préoccupation subsistent.
“但仍存在一些令人關切的因素。
Malgré cela, divers facteurs de préoccupation subsistent.
“但仍存在一些令人關切的因素。
Malgré ces progrès, de nombreuses difficultés subsistent.
盡管取得這種進展,仍然存在著很多挑戰(zhàn)。
Malgré cela, l'Iran a ignoré le Conseil.
盡管如此,伊朗卻不理會安理會。
Malgré certaines améliorations, cette situation reste très critique.
況雖已有所改善,但仍很危險。
Malgré cela, notre attachement aux OMD reste inébranlable.
盡管如此,們對千年發(fā)展目標的承諾沒有動搖。
Cependant, malgré ces efforts, la culture reste importante.
但是,盡管做出了這些努力,哥倫比亞的古柯種植面積仍然居高不下。
Malgré ces progrès remarquables, il reste beaucoup à faire.
盡管取得了這些出色成就,但做的工作仍然很多。
Malgré ces divergences, il existe quelques éléments généraux communs.
盡管有這些區(qū)別,但仍然能夠找到一些基本的共同素。
Malgré les progrès réalisés, il reste beaucoup à faire.
雖然對語言標準遵守況的監(jiān)測工作有所改善,但仍需進一步開展實施工作。
Malgré l'efficacité de ce processus, certaines lacunes subsistent.
雖然這種辦法一直在有效運作,但是也存在某些缺點。
Malgré les nombreuses réalisations, les obstacles ont été considérables.
盡管已經取得了不少成就,但是還是存在許多的障礙。
Toutefois, malgré ces efforts, beaucoup restait encore à faire.
但是,盡管如此,做的工作仍很多。
Malgré tous ses efforts, il subsiste de nombreuses difficultés.
所以,盡管他作出了他最大的努力,但是現(xiàn)在還有不少困難。
Malgré cela, le mouvement de rébellion prolonge la guerre.
但是蘇丹的叛亂運動繼續(xù)從事戰(zhàn)爭。
Malgré tout, les femmes ne se laissent pas intimider.
盡管如此,婦女仍然不屈不撓。
Toutes ces approches révèlent certaines potentialités, malgré des faiblesses évidentes.
所有這些做法雖然明顯存在缺點,但已表現(xiàn)出某種潛力。
Malgré tous nos défauts, ensemble, nous pouvons faire la différence.
盡管們有許多缺點,但是們一起就能發(fā)揮作用。
Toutefois, malgré les consultations intensives, aucun accord n'est intervenu.
但是,雖然進行了密集協(xié)商,卻仍然未取得協(xié)議。
Malgré l'escalade de la violence, la paix reste possible.
盡管暴力有了上升,和平的可能性依然存在。
Malgré tous les efforts, il reste encore beaucoup à faire.
雖然有這一切,有這么多的努力,但還有很長的路走。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com