D'autres, plus agiles, se levaient par bandes et passaient comme des nuées.
比較靈活鳥成群地象云似從他們頭上掠過。
D'autres, plus agiles, se levaient par bandes et passaient comme des nuées.
比較靈活鳥成群地象云似從他們頭上掠過。
16,Et celui qui était assis sur la nuée jeta sa faucille sur la terre.
16,那坐在云上,就把鐮刀扔在地上。
Qui voit l'orage dans les nuées, ne sera pas mouillé.
能從烏云中預(yù)見暴風(fēng)雨人,不會被淋濕。
16,Et celui qui était assis sur la nuée jeta sa faucille sur la terre. Et la terre fut moissonnée.
那坐在云上,就把鐮刀扔在地上。地上莊稼就被收割了。
Il existe une nuée de règlements qui interdisent aux citoyens américains de voyager à Cuba.
為了防止美國公民前往古巴,已制定了多規(guī)章。
Cette?nuée de faits gênants n'a fait que s'épaissir pendant mon tour de service.
在我任職道路上不時為這種令人不安事實陰云所籠罩。
Des nuées de criquets pèlerins ont également été signalés au Burkina Faso, au Cap-Vert, au Tchad et au Sénégal.
布基納法索、佛得角、乍得和塞內(nèi)加爾都已報告發(fā)現(xiàn)蝗群。
Il y a dans son bleu des nuées tordues en écheveau ou pareilles à des quenouilles...On dit que "le temps file ".
在那藍色天空上,烏云扭曲成束,就像是卷羊毛……人們說這是“老天爺編織”。
12,Et ils entendirent du ciel une voix qui leur disait: Montez ici! Et ils montèrent au ciel dans la nuée; et leurs ennemis les virent.
兩位先知聽見有大聲音從天上來,對他們說,上到這里來。他們就駕著云上了天。他們仇敵也看見了。
Des fleurs magiques bourdonnaient. Les talus le ber?aient. Des bêtes d'une élégance fabuleuse circulaient. Les nuées s'amassaient sur la haute mer faite d'une éternité de chaudes larmes.
帶著魔法花朵嘈嘈雜雜。斜坡?lián)u搖晃晃。神話中群獸四處逡巡。熱淚傾恒之海,烏云堆積。
Malgré des alertes précoces crédibles, une nuée de criquets pèlerins a attaqué plus de 10 pays en Afrique de l'Ouest et du Nord, détruisant des millions d'hectares de cultures.
盡管發(fā)出了可信預(yù)警,但鋪天蓋地沙漠蝗蟲襲擊了西非和北非十多個國家,摧毀了數(shù)百萬公頃莊稼。
La fréquence accrue des ouragans aux Cara?bes et dans le Golfe du Mexique, la nuée de locustes en Afrique et le tsunami dans l'océan Indien furent parmi les plus dévastateurs.
加勒比和墨西哥灣颶風(fēng)頻率增加,非洲蝗蟲猖獗,印度洋發(fā)生海嘯,造成了大破壞。
La FAO a été alors forcée de demander 100 millions de dollars pour contenir des nuées d'insectes aux proportions épidémiques alors que 9 millions de dollars seulement étaient nécessaires pour s'attaquer à l'infestation au cours des phases initiales.
這時,糧農(nóng)組織被迫要求籌資1億美元,用以控制四處蔓延蟲災(zāi),而如果在初級階段控制蟲災(zāi)本來僅需900萬美元。
Selon une mise en garde de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO), la situation pourrait encore s'aggraver au cours des prochaines semaines du fait que de nouvelles nuées de criquets commenceraient à se former en septembre et menaceraient sérieusement les cultures prêtes à être récoltées.
聯(lián)合國糧食及農(nóng)業(yè)組織(糧農(nóng)組織)警告說,九月份將開始形成新蝗群,所以在接下來幾周里蝗災(zāi)有可能進一步惡化,嚴重威脅到待收農(nóng)作物。
Depuis la mi-2003, l'amélioration économique de l'Iraq a été laborieuse, la production et les exportations pétrolières augmentant peu à peu; mais l'insécurité et une nuée d'autres difficultés et d'incertitude persistent et le retour à la normale économique et politique dans le pays risque fort d'exiger plus de temps et de ressources que prévu.
但是,伊拉克不安全狀況、一大堆其他困難和不確定因素依然存在,國家經(jīng)濟和政治恢復(fù)正常狀態(tài)可能比預(yù)期需要更長時間和更多資源。
Dans une industrie, naguère l'apanage de l'état et longtemps dominée par des entreprises semi-publiques, une nouvelle génération d'intervenants, sous la houlette de sociétés de téléphonie mobile, mène la révolution des communications en Afrique, où les opérateurs de téléphonie mobile ne cessent d'attirer des nuées de nouveaux abonnés aux dépens des opérateurs de ligne fixe.
在一個曾經(jīng)被認為是國家獨占地盤并長期由國家級半國營集團占主導(dǎo)地位產(chǎn)業(yè),新一代行動者在移動電話公司領(lǐng)導(dǎo)下,正在帶頭改變非洲通訊革命。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com