Il n'ose pas dire les choses, il tourne autour du pot.
他沒出這些,一直在爐子邊打轉(zhuǎn)。
Il n'ose pas dire les choses, il tourne autour du pot.
他沒出這些,一直在爐子邊打轉(zhuǎn)。
Par Jupiter qui donc sur terre ose porter un nom pareil?
老天,這世界上敢擅用這個(gè)名字?
Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.
他是一起不公正事件的,可是他不敢抗議。
Je n'ose pas mon papa dire ?a.
我不敢這樣跟我爸爸。
Il ose parler de ses hauts faits!
〈諷刺語〉他竟敢表功!
J'ose espérer que votre nom sortira bient?t.
我很希望您的名字早日被抽到。
Les femmes pauvres osent faire une petite remarque.
認(rèn)識(shí)是婦女們也勇于提出自己的小小意見。
Personne n’ose l’approcher lorsque la fureur le prend.
當(dāng)他發(fā)怒時(shí),沒人敢靠近他。
Avant la pluie, J’ose te dire que je t’aime.
你看,大雨來臨之前,其實(shí)什么也沒發(fā)生.
Si l'ennemi ose tenter l'intrusion, nous le chatierons sévèrement.
如果敵人敢來犯我們一定嚴(yán)懲不貸。
Je n'ose pas imaginer comment je serais si je t'oubliais.
不敢想象忘記你的時(shí)候我會(huì)怎樣。
C'est nous qu'on ose méditer De rendre à l'antique esclavage!
他們竟然敢重新奴役我們。我們應(yīng)該怎么辦?
Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.
教士階層幾乎在每個(gè)村里都掌管一個(gè)教堂。
Si l'ennemi ose se livrer à une agression, il recevra un chatiment sévère.
敵人敢進(jìn)犯,必將遭到嚴(yán)厲的懲罰。
Ils n’osent plus nous aborder et ce, même s’ils nous trouvent à leurs go?ts.
他們?cè)俨桓液臀覀兇钣?,即使他們發(fā)現(xiàn)我們就是他那杯茶。
Les activistes qui osent dénoncer de telles atteintes subissent de vives pressions.
敢于揭露這種違法行為的活動(dòng)分子到巨大的壓力。
Est-ce que j'ose entrer?
我能進(jìn)來嗎?
Tant que tu oses rêver de la noble et majestueux, ce rêve deviendra une prophétie.
只要你敢高貴而堂皇的做夢(mèng),這夢(mèng)會(huì)成為預(yù)言。
Si l'ennemi ose tenter l'intrusion nous le chatierons sévèrement et lui briserons les os.
敵人敢來犯,我們一定嚴(yán)懲不貸,打它個(gè)粉身碎骨。
Mais maintenant, quelqu'un ose dire qu'il est écrivain, il a besoin de courage.
但現(xiàn)在要是還敢自己是個(gè)作家,就要有點(diǎn)勇氣。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com