Persévérez, et vous donnerez à votre entreprise la possibilité de prospérer.
按計(jì)劃努力進(jìn)取,你將為企業(yè)創(chuàng)造欣欣向榮契機(jī)。
Persévérez, et vous donnerez à votre entreprise la possibilité de prospérer.
按計(jì)劃努力進(jìn)取,你將為企業(yè)創(chuàng)造欣欣向榮契機(jī)。
La foi dans la gestion de l'intégrité, l'entreprise de prospérer.
秉著誠(chéng)信經(jīng)營(yíng)理念,公司業(yè)務(wù)得以蓬勃發(fā)展。
Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.
將帶動(dòng)周邊地區(qū)經(jīng)濟(jì)蓬勃發(fā)展。
On ne devrait pas permettre à l'extrémisme de prospérer.
不端主義肆意發(fā)展。
En fait, vous devriez déléguer autant de travail que possible si vous voulez prospérer.
事實(shí)上,如果你希望你企業(yè)夠發(fā)展壯大,你應(yīng)當(dāng)盡可地將工作委托他人完成。
La corruption, en outre, alimente les conflits qui prospèrent sur ce terreau.
此外,腐敗會(huì)成為沖突沃土,沖突會(huì)因腐敗而愈愈烈。
Cette région demeure une zone où prospèrent la production et le trafic illégaux d'armes.
這個(gè)區(qū)域仍然是非法武器生產(chǎn)和販運(yùn)猖獗地區(qū)。
Aucun ne peut prospérer dans la solitude.
何國(guó)家都不單獨(dú)地繁榮。
Nous continuons de prospérer grace à eux.
我們繼續(xù)靠它們繁榮發(fā)展。
Les pays bien gouvernés se développent et prospèrent.
妥善施政國(guó)家發(fā)展和繁榮。
La criminalité organisée, la contrebande et la corruption prospèrent.
有組織犯罪活動(dòng)、走私和腐敗猖獗。
En Amérique du Nord, les ?native studies centers? ont prospéré.
在北美有不少“土著學(xué)生中心”。
Des groupes incontr?lés de criminels prospèrent dans un tel environnement.
無(wú)法無(wú)天犯罪集團(tuán)就是在這樣環(huán)境中不斷狀大。
Les négociations ne peuvent prospérer dans une atmosphère de mauvaise foi.
在背信棄義氣氛中進(jìn)行談判是不可成功。
Mais le secteur privé a effectivement besoin d'eux pour prospérer.
但是,企業(yè)確實(shí)需要政府才成功。
Quelques pays prospéraient alors que d'autres restaient en marge du processus.
一些國(guó)家獲得繁榮,另一些國(guó)家落在后面。
Parallèlement, le blanchiment de l'argent et le terrorisme continuent de prospérer.
與此同時(shí),洗錢(qián)和恐怖主義也在繼續(xù)泛濫。
Le Kosovo continue de prospérer depuis sa déclaration d'indépendance, l'année dernière.
自從去年宣布獨(dú)立以來(lái),科索沃一直持續(xù)繁榮發(fā)展。
De même, aucun pays, fort ou faible, ne peut prospérer sans les autres.
同樣,何國(guó)家,無(wú)論強(qiáng)弱,都不可在封閉狀態(tài)下實(shí)現(xiàn)繁榮。
Identifier les causes profondes et les facteurs sous-jacents qui font prospérer le terrorisme.
查明產(chǎn)生恐怖主義根源和最基本因素。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com