On crée un vestibule civilisé comme le prélude dans le restaurant de cuisine chinoise.
中餐廳的設(shè)計(jì)創(chuàng)造了一個(gè)帶有文化意味的廳,作從大堂入餐飲空的一個(gè)幕。
On crée un vestibule civilisé comme le prélude dans le restaurant de cuisine chinoise.
中餐廳的設(shè)計(jì)創(chuàng)造了一個(gè)帶有文化意味的廳,作從大堂入餐飲空的一個(gè)幕。
Cet incident n'était qu'un prélude à la suite de malheurs qui allaient s'abattre sur lui.
這個(gè)事故只不過(guò)是以后落在他頭上的一連串不幸的兆。
C'est pourquoi j'ai voulu commencer par ce prélude.
這就是我決定在發(fā)的開(kāi)始談?wù)勥@一情況的原因所在。
Ces échanges doivent être un prélude aux phases suivantes du processus.
這些討論應(yīng)成程其后各階段的組成部分。
Cette préférence tarifaire octroyée aux pays membres est un prélude à une zone de libre-échange.
對(duì)成員國(guó)提供的這一稅收優(yōu)惠是自由貿(mào)易區(qū)的奏。
La guerre qui est planifiée contre l'Iraq sera un prélude à d'autres guerres.
正在計(jì)劃的針對(duì)伊拉克的戰(zhàn)爭(zhēng)將是其他戰(zhàn)爭(zhēng)的奏。
Il sera aussi nécessaire de dépêcher une mission d'évaluation technique, en prélude à toute décision définitive.
最后決定不論如何,作奏,必須先派遣一個(gè)技術(shù)評(píng)估團(tuán)。
Un grand débat national sur l'avant-projet de constitution va bient?t s'ouvrir en prélude aux élections générales.
一場(chǎng)關(guān)于憲法草案的全國(guó)大辯論不久將要開(kāi)始,作大選的一項(xiàng)預(yù)備。
Aussi la guerre électronique risque-t-elle fort de devenir bient?t le prélude des conflits militaires entre états.
鑒于這些因素,在不遠(yuǎn)的將來(lái),網(wǎng)絡(luò)戰(zhàn)很可能會(huì)成國(guó)家軍事沖突的跳板。
Ce travail de coulisse prélude à l'audition des témoins devant les Chambres de première instance.
這一工作常常很少得到公眾注意,但審判分庭聽(tīng)取證據(jù)做了準(zhǔn)備。
Au paragraphe 1, le mot ??prélude?? doit être remplacé par le mot ??base??.
第1段中“……搭設(shè)了舞臺(tái)”應(yīng)“作……的基礎(chǔ)”。
L'analyse devait également servir de prélude à une étude plus générale de productivité de réservoir par simulation.
這項(xiàng)研究報(bào)告的編寫(xiě)也是更大規(guī)模的儲(chǔ)油層模擬研究的奏。
Elle semble aussi être un prélude à l'abandon de tous les accords existants entre les deux parties.
這似乎是放棄雙方之所有現(xiàn)有安排的奏。
Mais il resterait essentiellement théorique s'il ne devenait un prélude à des mesures concrètes sur le terrain.
當(dāng)這一里程碑在很大程度上仍將是一項(xiàng)理論上的成就,除非它成在當(dāng)?shù)夭扇【唧w措施的奏。
Certains ministres et parlementaires se sont volontairement installés à Mogadishu en prélude au transfert du gouvernement dans cette ville.
一些部長(zhǎng)和議會(huì)已經(jīng)在摩加迪沙做好了政府遷移至那里的準(zhǔn)備。
La quatrième vérité est que la chute du régime n'est que le prélude à la naissance d'un nouvel Iraq.
第四個(gè)事實(shí)是推翻政權(quán)僅僅是新伊拉克新生的幕。
Il est à craindre que cet attroupement ne prélude à une attaque d'envergure dans la province du Katanga.
人們恐怕這是在加丹加省發(fā)動(dòng)大規(guī)模攻擊的奏。
Au contraire, c'est le prélude à une nouvelle phase importante qui consiste à renforcer et à consolider les acquis.
相反,它標(biāo)志著鞏固這些成就和取得更大成就的重要新階段的開(kāi)始。
Cette quatrième réunion depuis la signature du Document commun en novembre dernier est un prélude important à une coopération accrue.
這是去年11月簽署《共同文件》以來(lái)舉行的第四次會(huì)議,是加強(qiáng)合作的重要象征。
Il faut espérer que c'est le prélude à un débat constructif et fructueux sur la réglementation éventuelle du transport multimodal.
希望能夠在這些一致意見(jiàn)的基礎(chǔ)上對(duì)多式聯(lián)運(yùn)加以管制的可能性展開(kāi)建設(shè)性的、卓有成效的討論。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com