Toutefois, il sera nécessaire pendant cette période de remplacer les vieux répéteurs VHF.
但是,在本預(yù)算期,仍然需要更換已經(jīng)老化的前特派團(tuán)使的甚高頻。
Toutefois, il sera nécessaire pendant cette période de remplacer les vieux répéteurs VHF.
但是,在本預(yù)算期,仍然需要更換已經(jīng)老化的前特派團(tuán)使的甚高頻。
Des stations de répéteurs sont entrées en activité à Wau et Malakal.
轉(zhuǎn)播臺目前已在瓦烏和馬拉卡勒運(yùn)作。
Il est actuellement prévu d'installer des répéteurs VHF dans certaines bases pour améliorer les transmissions pendant les patrouilles.
正在制定計劃,在一些隊部安裝甚高頻,改善巡邏時的聯(lián)絡(luò)。
La combinaison de capteurs intégrés monolithiquement avec des systèmes de répéteurs miniaturisés se prêtait aux applications médicales.
單片集成的傳感和微型轉(zhuǎn)發(fā)統(tǒng)之間的結(jié)合適于醫(yī)療應(yīng)。
En matière de communication, la diversité des matériels, des services et des répéteurs disponibles offre également une variété d'options.
設(shè)備、服務(wù)和衛(wèi)星轉(zhuǎn)發(fā)通信能力的供應(yīng)也提供了不同的選擇。
Des liaisons seront installées pour relier tous les quartiers généraux régionaux, en utilisant des sites de répéteurs récemment établis.
安裝鏈路,利最近開發(fā)的站,把所有的區(qū)域總部連在一起。
D'après cette étude, les besoins en répéteurs devraient augmenter de 4?% par an du fait du très fort développement d'Internet.
根據(jù)此項研究,隨著因特網(wǎng)使量的激增,對衛(wèi)星轉(zhuǎn)發(fā)的需求預(yù)計會以年均4%的增長率增長。
Ce processeur disposait de capacités de démodulation, de décodage, de commutation, de codage et de modulation pour les quatre répéteurs d'Amazonas.
該處理能夠?yàn)閬嗰R遜衛(wèi)星上的四個轉(zhuǎn)發(fā)提供解調(diào)、譯碼、轉(zhuǎn)換、編碼和調(diào)制。
Au fur et à mesure que la demande de répéteurs se développera, les satellites KOREASAT-2 et 3 deviendront indispensables dans l'avenir.
隨著對轉(zhuǎn)發(fā)的需求增多,KOREASAT-2和KOREASAT-3在未來的市場上發(fā)揮關(guān)鍵作。
Il sera muni de 24?répéteurs en bande C et en bande Ku et aura une durée de vie approximative de 15?ans.
攜帶24個C波段和Ku波段轉(zhuǎn)發(fā),其壽命約為15年。
Chaque répéteur en bande Ku couvrait l'une des quatre zones desservies par le satellite (Amérique du Sud, Amérique du Nord, Brésil et Europe).
每個Ku波段轉(zhuǎn)發(fā)各覆蓋該衛(wèi)星所服務(wù)的四個地區(qū)(巴西、歐洲、北美和南美)之一。
Du fait de l'augmentation de la demande de répéteurs, les satellites KOREASAT-2 et 3 joueront un r?le clef à l'avenir sur ce marché.
隨著對轉(zhuǎn)發(fā)需求的增多,KORESAT-2號和-3號在未來的市場上發(fā)揮關(guān)鍵作。
Cette dernière occupera 23 locaux dans la zone, dont le quartier général, les bureaux régionaux et sous-régionaux, un entrep?t, des parkings et des stations de répéteurs.
核查團(tuán)在任務(wù)地區(qū)內(nèi)使23處房地,包括總部及各區(qū)域和分區(qū)域辦事處,1個倉庫,若干停車場和一些充作站的地點(diǎn)。
Il est donc proposé d'étendre la couverture de ce réseau en établissant des interconnexions et en l'intégrant au système UHF classique en utilisant des répéteurs numériques indépendants.
因此,建議利獨(dú)立的數(shù)字無線電統(tǒng)與傳統(tǒng)的超高頻統(tǒng)連接并合并,從而擴(kuò)大無線電統(tǒng)的覆蓋面。
L'Organisation équipera les charges utiles de sa prochaine génération de satellites de communication géostationnaire Insat-3A et Insat-3D, des répéteurs exclusifs pour les opérations de recherche et de sauvetage.
該組織為印度衛(wèi)星3A號和印度衛(wèi)星3D號等其下一代地球靜止軌道通信衛(wèi)星的有效載荷配備專轉(zhuǎn)發(fā),供搜索救援活動之。
Soixante-dix pour cent du temps pendant lequel il était possible d'accéder à un répéteur satellite était consacré aux téléconsultations et 20?% au téléenseignement sur des questions relatives à la santé.
衛(wèi)星轉(zhuǎn)發(fā)可供利的時間有70%是于遠(yuǎn)程會診,20%是于保健問題方面的遠(yuǎn)程教育。
L'assistance technique concerne notamment l'achat et l'installation de matériel, la mise à disposition de bandes de fréquences, l'établissement de liaisons entre les différents sites, ainsi que la maintenance des répéteurs.
建立廣播統(tǒng)的技術(shù)援助包括獲取和安裝設(shè)備,提供廣播頻帶寬度,連接各類廣播站,維持和支持轉(zhuǎn)發(fā)臺。
Pour y parvenir, chaque satellite serait équipé d'un répéteur capable de transférer les signaux de détresse des émetteurs au centre de coordination des opérations de sauvetage, qui déclencherait alors les opérations.
為實(shí)現(xiàn)此目的,每顆衛(wèi)星配備一個能夠來自戶發(fā)射機(jī)的遇險信號轉(zhuǎn)給救援協(xié)調(diào)心的轉(zhuǎn)發(fā),然后由救援協(xié)調(diào)心啟動救援行動。
Des systèmes PV d'une capacité allant de 500?W à 10 kW sont utilisés dans le monde pour alimenter les répéteurs d'hyperfréquences, les transmetteurs cellulaires et les stations radioémettrices et de télévision.
全世界有不少500 W到10 kW的光電池裝置,為微波、分格式發(fā)射機(jī)、廣播和電視設(shè)備提供電力。
L'installation de stations de répéteurs et de sites de retransmission devrait revêtir un caractère prioritaire pour faire en sorte que les observateurs militaires puissent communiquer avec les contingents armés dans leur secteur.
應(yīng)把轉(zhuǎn)發(fā)臺和轉(zhuǎn)播點(diǎn)的建設(shè)作為當(dāng)務(wù)之急,確保軍事觀察員隊部能夠處于其任務(wù)區(qū)武裝特遣隊通訊范圍之內(nèi)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com