J'aime mon appartement, car c'est sécurisant chez moi.
我愛(ài)我的家,因?yàn)槲业募易屛矣?span id="i0iiiii" class="key">安全感。
J'aime mon appartement, car c'est sécurisant chez moi.
我愛(ài)我的家,因?yàn)槲业募易屛矣?span id="i0iiiii" class="key">安全感。
Durant les quatre dernières années, cette zone a constitué une enclave militaire hautement sécurisée.
在過(guò)去4年里,國(guó)際區(qū)一直是一個(gè)與外界隔絕的軍基地。
L'ONUDC entend communiquer ces informations aux états Membres sur un site Web sécurisé.
毒品和犯罪問(wèn)題辦處計(jì)劃在一個(gè)安全網(wǎng)站上向會(huì)員國(guó)提供這種資料。
Les stocks gouvernementaux non sécurisés constituent d'importantes sources d'armes légères illégales en circulation.
政府彈藥儲(chǔ)存流失已成為非法流通的小武器主要源。
L'ONUDC affichera ces renseignements sur le site Web sécurisé mentionné au paragraphe 6 ci-dessus.
毒品和犯罪問(wèn)題辦處將在第6段中提及的安全網(wǎng)站上公布這一信息。
Il a créé un dispositif crypté sécurisé pour l'échange de renseignements sur l'Internet.
埃格蒙特小組已經(jīng)為在因特網(wǎng)上交流信息建立了安全的加密能力。
Les législations d'autres pays considèrent que des signatures électroniques sécurisées répondent aux exigences du sceau.
其他一些管轄區(qū)域則制定立法,允許以高級(jí)簽足印章要求。
Pour pouvoir appuyer l'AMISOM, l'ONU doit être mieux en mesure de sécuriser les c?tes.
提高能力保護(hù)近?!昂炙笔锹?lián)合國(guó)支助非索特派團(tuán)行動(dòng)的前提條件。
L'initiative du Conseil de sécuriser ces matières d'ici quatre ans ne pouvait pas mieux tomber.
安理會(huì)爭(zhēng)取在4年內(nèi)確保這種材料安全的舉措真是再及時(shí)不過(guò)了。
Le polygone de Semipalatinsk doit encore être sécurisé.
塞米巴拉金斯克多邊形地區(qū)的安全仍得不到保障。
Le site a été sécurisé le 25?novembre.
將該地點(diǎn)已于11月25日被保護(hù)起。
La vision d'une région sécurisée et stable l'honore.
特派團(tuán)提出建立一個(gè)穩(wěn)定和安全地區(qū)的構(gòu)想,值得贊揚(yáng)。
Selon la MONUC, tout est fait pour sécuriser les complexes militaires.
聯(lián)剛特派團(tuán)評(píng)論說(shuō),已做出一切努力確保軍營(yíng)安全。
Il faudrait en outre des locaux sécurisés supplémentaires pour entreposer les demandes.
此外,還需要更多儲(chǔ)存劃界案的安全空間。
De tels systèmes de transactions sécurisées sont particulièrement importants pour les PME.
這種安全交易系統(tǒng)及其他系統(tǒng)對(duì)中小型企業(yè)尤其重要。
Le HCR fera partie du système intégré d'accès sécurisé de l'ONUG.
難民專(zhuān)員辦處將并入日內(nèi)瓦辦處的全球出入管制系統(tǒng)。
Le CCI fera partie du système intégré d'accès sécurisé de l'ONUG.
貿(mào)易中心將并入日內(nèi)瓦辦處的全球出入管制系統(tǒng)。
Depuis, le Gouvernement s'efforce de sécuriser la capitale pour préparer le Congrès.
此后,政府一直努力確保首都安保,為全國(guó)和解大會(huì)做準(zhǔn)備。
Je demande au Gouvernement libanais de poursuivre ses efforts pour sécuriser la frontière.
我呼吁黎巴嫩政府繼續(xù)努力保證該邊界的安全。
Nous devons redoubler d'efforts pour sécuriser les matières nucléaires et radioactives vulnérables.
我們必須加緊努力,以確保脆弱的核和放射材料的安全。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com