欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯(cuò)
X

testament

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

testament 專八

音標(biāo):[tεstamɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.m.
1. (基督教)圣約書
l'Ancien Testament 《舊約》
le Nouveau Testament 《新約》

2. 囑,
testament olographe親筆囑,
testament authentique, testament par acte public
testament mystique [secret]密封
mettre [coucher] qn sur son testament 把某寫進(jìn)囑 [指當(dāng)作受贈(zèng)]
pouvoir faire son testament 〈口語(yǔ)〉活不長(zhǎng)了

3. testament politique (政治家)政治

4. 〈轉(zhuǎn)義〉產(chǎn) [指藝術(shù)家、政治家等留給后精神或物質(zhì)財(cái)富及影響]
un testament littéraire文學(xué)產(chǎn)

常見(jiàn)用法
l'Ancien Testament舊約全書
le Nouveau Testament新約全書
révoquer son testament撤消

助記:
test明+ament陽(yáng)性名詞后綴

詞根:
test

近義詞:
donation,  legs
聯(lián)想詞
legs贈(zèng);donation贈(zèng)予;héritage財(cái)產(chǎn),產(chǎn),繼承物;manuscrit手寫,手抄;défunt死者;héritier繼承產(chǎn)繼承;texte課文;notaire,員;document文件,文書,文獻(xiàn),資料,檔案;parchemin羊皮紙;témoignage明,作;

Pour ces derniers, il est nécessaire qu'ils établissent un testament en faveur de leur partenaire.

對(duì)于后者,他們需要建立合伙意志贊成票。

Mon testament, mes sourires et mes futurs amants.

,我微笑和我未來(lái)情郎。

C'est un testament qui avantage cet enfant.

這是一份給了這個(gè)孩子特殊贈(zèng)與。

A Nanjing, les testaments notariés faisant effectivement le plus jeune que 19 ans.

在南京,做年齡最小竟只有19歲。

Si l'homme a rédigé un testament, celui-ci doit être pris en compte.

如果丈夫立下一份囑,就必須考慮這份囑。

Elles peuvent hériter par testament et gérer le bien foncier de la personne décédée.

女性可以立囑,可以管理死者財(cái)產(chǎn)。

Elles peuvent exécuter les testaments de leurs parents défunts tout comme celui de leurs époux.

她們可以和她們丈夫一樣執(zhí)行已故父母囑。

L'article 43 accorde les mêmes droit aux femmes et aux hommes pour exécuter le testament.

該法第43條給予男女雙方以執(zhí)行平等權(quán)利。

C'est un testament authentique.

這是一份。

Elles peuvent librement conclure des contrats en leur nom, administrer leurs biens propres, exécuter des testaments.

她們可以由地以名義簽訂合同,管理財(cái)產(chǎn),執(zhí)行囑。

L'humain est besoins d’écrire testament.

是需要寫。

En cas d'intestat ou de testament invalide, la succession est répartie selon les règles légales.

在未立囑或囑無(wú)效情況下,按照法定繼承分配產(chǎn)。

??Le testament du martyr Walid Al-Shehri??, diffusé à travers les forums de l'Internet.

“瓦利德·謝赫里言”,通過(guò)因特網(wǎng)論壇傳播。

à la mort d'un des époux, le veuf peut acquérir la propriété s'il le re?oit par testament.

喪偶婦女在其配偶死后,如果配偶囑規(guī)定將財(cái)產(chǎn)贈(zèng)予她,她就可以取得財(cái)產(chǎn)。

Conformément à la loi sur l'héritage, un mineur de plus de 16?ans peut établir un testament authentique.

根據(jù)繼承法,在克羅地亞共和國(guó),16歲以上未成年可以立有效囑和言。

Deux personnes ne pouvaient pas rédiger ensemble un testament comme cela a été fait dans le cas d'espèce.

不可能由兩個(gè)共同立下囑,而本案就是這種情況。

L'article 43 de la même loi donne des droits égaux aux hommes et aux femmes pour exécuter le testament.

該法第49條給予男女雙方以執(zhí)行平等權(quán)利。

Création, exécution, modification, révocation, remise en vigueur ou rectification d'un testament, d'un codicille ou de tout autre document testamentaire.

“1. 囑、囑追加書或者任何其他囑文件建立、執(zhí)行、更改、撤銷、恢復(fù)效力或者批準(zhǔn)。

Les héritiers statutaires sont les parents qui ont droit d'hériter lorsque la personne décédée n'a pas laissé de testament.

法定繼承系指在死者未立情形下有權(quán)繼承產(chǎn)。

Le testament ainsi modifié ne réglait pas la question de savoir à qui revenait l'appartement de Salzbourg.

修改后這一囑使得薩爾茨堡寓擁有權(quán)問(wèn)題無(wú)法解決。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 testament 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。