Ce conflit dure depuis plus d'un demi-siècle.
該沖突已持續(xù)半個世紀以上。
Ce conflit dure depuis plus d'un demi-siècle.
該沖突已持續(xù)半個世紀以上。
Nous espérons un aboutissement, un certain sentiment d'achèvement.
我們期待著終結(jié),帶有某種完成的含義。
Les PMA tireraient un grand bénéfice d'un tel système.
最不發(fā)達國家將會受益于這樣種體系。
La police a également arrêté l'un des avocats qui représentaient les détenus.
此外,警方還逮捕了代表這些被拘押者的辯護律師之。
La structure nouvellement établie du partenariat comprenait un comité exécutif et un conseil.
新近建立的伙伴關(guān)系倡議的結(jié)構(gòu)包括個執(zhí)行委員會和個理會。
Il s'agit là bien entendu d'un des problèmes fondamentaux du Moyen-Orient.
這當然是中東的主要問題之。
Il s'agira davantage d'un débat que d'un exercice au résultat concret.
這更多地將成為場討論,沒有具體結(jié)果。
L'éducation constitue donc l'un des moyens de prévenir les mariages d'enfants.
因此,教育被看作是防止童婚的個途徑。
S'il y a un problème d'eau dans un camp, qui est responsable?
如果營地中出現(xiàn)供水問題,誰應負責?
Dans certains pays, un tel manquement constitue un délit administratif passible d'une amende.
在有些法域中,未予提供這種程序構(gòu)成行政犯罪,須對觸犯者施以罰款。
Il est un modèle de dignité en même temps qu'un homme de confiance.
他堪稱尊嚴與信心的典范。
Plus tard, les étudiants pourront choisir un secteur ainsi qu'un programme d'études.
學生將在適當時候選擇部門以及學習方案。
L'un des intrus est décédé peu après dans un h?pital de la région.
后來名侵入者在當?shù)?img class="dictimgtoword" src="http://www.bjzhccxs.com/tmp/wordimg/hMAol5U5RnG@@hFwfpeOBH8uRDps=.png">家醫(yī)院不治身亡。
Cette formation s'achève par un examen final ou un examen d'études spécialisées.
培訓以年終考試或?qū)I(yè)考試結(jié)業(yè)。
Le bombardement a également totalement détruit un entrep?t de bois et provoqué un incendie.
家木材廠倉庫也被炸壞,造成火勢蔓延。
La Commission désignera par la suite l'un des vice-présidents pour assumer les fonctions de rapporteur.
委員會還將指定名副主席擔任副主席兼報告員。
Il conviendrait ensuite de faire un bilan un an après l'adoption de cette nouvelle méthode.
屆時應對第年運用該方法的經(jīng)驗進行評估。
L'aviation a effectué un raid visant un pont à El-Amiri, près de la frontière syrienne.
飛機襲擊了靠近敘利亞邊境的 Mahallat al-Umayri。
La négociation d'ACR Nord-Nord, tels qu'un accord de libre-échange états-Unis-Australie, suscite un renouveau d'intérêt.
們再次對北區(qū)域貿(mào)易協(xié)定越來越感興趣,美國-澳大利亞自由貿(mào)易協(xié)定就是個例子。
D'après les estimations, cette catastrophe fit 240?000 morts et plus d'un million de déplacés.
估計有24萬死于這次災難,100多萬失去家園。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com