Le Code pénal réprime le viol marital.
《刑法典》規(guī)要對(duì)婚內(nèi)強(qiáng)奸進(jìn)行懲罰。
Le Code pénal réprime le viol marital.
《刑法典》規(guī)要對(duì)婚內(nèi)強(qiáng)奸進(jìn)行懲罰。
Enfin, elle réitère sa question concernant le viol marital.
最后,她重申己關(guān)于婚內(nèi)強(qiáng)奸的問(wèn)題。
Les principaux crimes sont le viol et les violences sexuelles.
主要的罪行是強(qiáng)奸和。
Souvent ces violations s'accompagnent de viols et de pillages.
此類(lèi)侵權(quán)行為還常常伴有強(qiáng)奸和搶劫行為。
78?militaires ayant pris part aux viols sont identifiés.
參與強(qiáng)奸案的士兵中,有78名的身份已經(jīng)查明。
Elles ont été victimes de viols et de violences connexes.
她們是強(qiáng)奸和相關(guān)暴力的受害者。
Elles risquent de subir la torture, le viol et des sévices.
他們可能會(huì)遭到拷打、強(qiáng)奸和虐待。
Il n'y a pas de viol entre mari et femme.
強(qiáng)奸不會(huì)在夫妻之間發(fā)生。
Elles ont adopté des orphelins et des enfants issus de viols.
她們收養(yǎng)了由于強(qiáng)奸出生的孤兒和兒。
On continue d'utiliser le viol comme une arme de guerre brutale.
強(qiáng)奸依然被用作殘酷的戰(zhàn)爭(zhēng)武器。
Enfin, elle lui a recommandé de promulguer une loi incriminant le viol.
最后,德國(guó)建議毛里求斯頒布法律,規(guī)強(qiáng)奸為犯罪行為。
Elles ont expliqué qu'elles avaient subi des viols individuels ou collectifs.
三名女孩稱(chēng)曾經(jīng)被強(qiáng)奸或被輪奸。
Toutefois, il ne suffit pas de condamner le viol et l'impunité.
然而,譴責(zé)強(qiáng)奸和有罪不罰現(xiàn)象還是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。
Les femmes continuent d'être victimes de viols et de violences sexuelles.
對(duì)婦女的強(qiáng)奸和暴力仍在繼續(xù)。
Pour les entretiens concernant des viols, une conseillère était également sur place.
在約談強(qiáng)奸案件時(shí),一名女輔導(dǎo)人員也在場(chǎng)。
Elle a été torturée et victime d'un viol collectif pendant son interrogatoire.
她在審訊過(guò)程中遭到酷刑和輪奸。
Nous devons mettre fin aux sévices, aux viols et à la violence sexuelle.
我們必須杜絕虐待、強(qiáng)奸和暴力行為。
Veuillez indiquer si l'état envisage d'ériger en infraction le viol conjugal.
請(qǐng)說(shuō)明締約國(guó)是否打算將婚姻內(nèi)強(qiáng)奸行為為犯罪行為。
En outre la loi n'est pas explicite quant au viol marital.
此外,法律對(duì)于什么構(gòu)成婚內(nèi)強(qiáng)奸也未作明確規(guī)。
Ces personnes déplacées ont signalé des massacres, des viols et des enlèvements systématiques.
流離失所的人們報(bào)告了任意殺戮、強(qiáng)奸和拐賣(mài)的行為。
聲明:以上例句、詞分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com