欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯(cuò)
X

déléguer

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

déléguer

音標(biāo):[delege]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 déléguer 的動(dòng)詞變位
v. t.
1. 委派(代表):
déléguer un représentant à une assemblée 委派代表出席會(huì)議

2. 授予, 托付(權(quán)力等):
déléguer son pouvoir à qn 授權(quán)與某人

常見(jiàn)用法
déléguer ses pouvoirs à qqn授權(quán)于某人

近義詞:
dépêcher,  députer,  mandater,  confier,  léguer,  transférer,  détacher,  envoyer,  transmettre,  commettre

déléguer à: charger,  confier,  

反義詞:
s'adjuger,  s'approprier,  représenter
聯(lián)想詞
confier委托,托付;gérer,管;superviser審定,監(jiān)督,管;assumer承擔(dān),擔(dān)當(dāng);décider確定,決定;contr?ler檢查,檢驗(yàn);nommer給……取名;administrer,治;diriger領(lǐng)導(dǎo),指揮;organiser組織,組成;révoquer撤職,罷免;

Sa poste lui délègue ses pouvoirs spéciaux.

他的職位賦予了他一些特權(quán)。

L’avocate accepte et sera d’abord ministre déléguée au Commerce extérieur.

拉嘉德律師接邀請(qǐng),先是擔(dān)任負(fù)責(zé)對(duì)外貿(mào)易事務(wù)的部長(zhǎng)級(jí)代表

Je vais maintenant laisser notre jeune déléguée, Mlle?Maher, conclure.

現(xiàn)在,我將讓我們的兒童代表馬赫爾最后發(fā)言。

En fait, vous devriez déléguer autant de travail que possible si vous voulez prospérer.

事實(shí)上,如果你希望你的企業(yè)能夠發(fā)展壯大,你應(yīng)當(dāng)盡可能地委托他人完成。

La politique en matière de santé a été déléguée aux territoires insulaires.

保健政策已移交給島嶼領(lǐng)土。

La responsabilité de l'acceptation des projets a été déléguée au niveau régional.

將項(xiàng)目審批的責(zé)任交給區(qū)域一級(jí)管層。

La troisième femme ministre a été déléguée par la Lituanie au poste de Commissaire européenne.

立陶宛委派部長(zhǎng)內(nèi)閣的第三位部長(zhǎng)擔(dān)任了歐洲專員的職位。

Pour l'expert indépendant, en déléguant ses pouvoirs, la Commission d'enquête renonce à exercer ses responsabilités.

獨(dú)立專家認(rèn)為,調(diào)查委員會(huì)委派他人開(kāi)展工,就等于放棄自己的職責(zé)。

Utilisez la colonne Projet de délégation pour enregistrer vos idées sur les étapes nécessaires pour déléguer une tache.

在"授權(quán)計(jì)劃" 一欄中記下你對(duì)于委托必要步驟的想法。

Ils devront alors déléguer leurs responsabilités à leur adjoint.

在這種情況下,應(yīng)把此項(xiàng)任務(wù)交給副代表。

Législation déléguée au titre de l'ordonnance sur l'emploi.

亦是《雇傭條例》的附屬法例。

Il peut déléguer certains de ses pouvoirs au Gouverneur adjoint.

他還有權(quán)請(qǐng)副總督代行他的某些職責(zé)。

Il peut déléguer ses pouvoirs en cas d'empêchement majeur.

主席在不能行使職權(quán)時(shí)可將授予他人。

Le nouveau système délègue ce pouvoir aux chefs de département.

新制度向部廳主管下放了人員甄選的職責(zé)和權(quán)力。

Le représentant résident des quatre organismes serait l'autorité déléguée.

負(fù)責(zé)所有四個(gè)機(jī)構(gòu)的駐地代表將是授權(quán)代表。

Législation déléguée, ordonnance sur le jeu (chap.148), annexe 2, condition 2.

《賭博條例》(第148章)的附屬法例:附表2第2項(xiàng)條件。

Délégué du Mali à la Sixième Commission chargée des questions juridiques.

馬里出席負(fù)責(zé)法律問(wèn)題的第六委員會(huì)代表。

Ceux-ci délèguent normalement cette responsabilité à des fonctionnaires de niveaux inférieurs.

方案主管通常將這一責(zé)任下放給下級(jí)人員。

Ces déléguées de circonscription sont celles qui siègent aux Assemblées municipales.

這些選區(qū)的性代表會(huì)成為市人民政權(quán)代表大會(huì)的代表。

De plus, les administrateurs ne délèguent pas toujours à leurs jeunes collègues.

此外,并沒(méi)有總是把適當(dāng)?shù)娜蝿?wù)從高級(jí)專業(yè)人員那里移交給初級(jí)專業(yè)人員。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 déléguer 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。