Les Etats membres devront ensuite décider d'ici fin décembre de l'entériner ou pas.
之后各成員國(guó)將前決定批準(zhǔn)與否。
Les Etats membres devront ensuite décider d'ici fin décembre de l'entériner ou pas.
之后各成員國(guó)將前決定批準(zhǔn)與否。
Le HCR étudiera le mécanisme qui permettra de l'entériner.
難民署將探索核準(zhǔn)它的某種機(jī)制。
Ces programmes d'action ont été entérinés par les experts gouvernementaux.
這些行動(dòng)綱領(lǐng)已由政府指定的專(zhuān)家通過(guò)。
Le droit fran?ais entérine sous différentes formes le principe du pollueur-payeur.
法國(guó)的法律制度以不同形式認(rèn)可了污染者付費(fèi)原則。
Cette proposition a été entérinée par les participants au séminaire de Genève.
這一建議得日內(nèi)瓦研討會(huì)參加者的支持。
Cette recommandation a été entérinée à la sixième session de la Conférence.
第六屆締約方會(huì)議采納了這項(xiàng)建議。
Cette position a été entérinée par le Corps commun d'inspection (CCI).
這一立場(chǎng)獲得了聯(lián)合檢查組(聯(lián)檢組)的贊同。
Ils ont souligné que le Conseil a entériné l'Accord de Linas-Marcoussis.
他們強(qiáng)調(diào),安理會(huì)已核可《利納-馬庫(kù)錫協(xié)定》。
Le Gouvernement l'a entérinée et s'est engagé à l'appliquer pleinement.
政府贊同這個(gè)戰(zhàn)略并確認(rèn)充分承諾予以執(zhí)行。
Voilà pourquoi nous ne sommes pas en mesure d'entériner un tel résultat.
這就是為什么我們無(wú)法完全支持這樣一個(gè)結(jié)果。
Ils sont ensuite discutés au Parlement fédéral qui en entérine les axes stratégiques.
然后再提交聯(lián)邦議會(huì)討論,并通過(guò)戰(zhàn)略要點(diǎn)。
Le plan d'action concernant la justice pénale entérine le principe de non-discrimination.
《刑事司法行動(dòng)計(jì)劃》支持非歧視的原則。
L'autonomie de l'Institut a été entérinée (Recommandations nos?2 et 3).
研訓(xùn)所的自主地位業(yè)已批準(zhǔn) (第2及第3號(hào)建議)。
Cette décision a été entérinée par le Président, l'opposition et la communauté internationale.
這一決定當(dāng)時(shí)得總統(tǒng)、反對(duì)派和國(guó)際社會(huì)的普遍接受。
En mai, ce plan a été entériné par le Congrès à une majorité écrasante.
份,這項(xiàng)提案國(guó)會(huì)絕大多數(shù)人支持下簽署成為法律。
Cette coopération a été entérinée par un certain nombre de résolutions de l'Assemblée générale.
許多大會(huì)決議都贊成這種合作。
Au 1er?juin, la nomination des 15 commissaires de comté avait été entérinée par le Sénat.
截至6月1日,參議院已經(jīng)批準(zhǔn)所有15個(gè)州的州長(zhǎng)。
L'Assemblée entérine cette composition par un vote.
主席團(tuán)所有成員都必須經(jīng)過(guò)一次正式的議會(huì)表決來(lái)確定。
La Cour suprême d'Isra?l a entériné cet acte.
以色列最高法院承認(rèn)該行動(dòng)的合法性。
Le Gouvernement est invité instamment à entériner cette décision.
獨(dú)立專(zhuān)家促請(qǐng)?jiān)搰?guó)政府落實(shí)這一裁決。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com