Le point d'interrogation se place à la fin d'une phrase interrogative (interrogation directe). L'intonation est montante.
法語問號跟在一個疑問、設(shè)問、反問(提問)子后面。語調(diào)上揚。
Le point d'interrogation se place à la fin d'une phrase interrogative (interrogation directe). L'intonation est montante.
法語問號跟在一個疑問、設(shè)問、反問(提問)子后面。語調(diào)上揚。
Pourquoi trouve-t-on le pronom ? celui ? ou ? celle ? dans une phrase avec un point d'interrogation ?Parce qu'en fait ce n'est pas une vraie phrase interrogative.
為什么雖然上面子有一個問號,也有celui 這個指示代詞? 因為這段子不是一段疑問子, 它是一個肯定字. 用口語,肯定子常常用來問一個問題.
聲明:以上例、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com