欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯
X

oublier

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

oublier TEF/TCF常用常用詞TEF/TCF專四

音標:[ublije]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 oublier 的動詞變位
v. t.
1. 記, 卻, 遺
oublier son latin 把學拉丁文
oublier l'heure 了時間
J'ai oublié le titre de cet ouvrage. 我了這部作品名字。
Vous ne venez plus nous voir, vous nous oubliez. [俗]你不再來我們, 你把我們啦。


2. 不計較, 對…不介意:
oublier une faute 不記別人過錯
se faire oublier 使別人不再記恨自己; 使別人不再想到自己
N'en parlons plus, j'ai tout oublié. 咱們別談這個了, 我早就不放在心上啦。


3. 忽略, 疏忽, 疏漏:
On l'a oublié dans la distribution. 在分派時把他了。
oublier son nom dans la liste. 名單中把他名字漏了
Il en oublie le boire et le manger. 他為此廢寢食。
oublier son parapluie au cinéma 把傘在電影院里
oublier ses gants 了帶手套



s'oublier v. pr.
1. 被
2. 記自己, 我:

s'oublier pour penser aux autres 只想到別人, 不顧自己
ne pas s'oublier [諷]不記自己利益


3. 掉時間, 忽略時間:
s'oublier causer 談話談得了時間

4. 形, 乎所以
5. [婉]隨地大小便; 尿褲子


常見用法
oublier ses amis掉朋友

www .fr dic. co m 版 權 所 有
聯(lián)想:
  • retenir   v.t. 阻止,抓??;留??;抑制;記??;扣留;扣除;預定

名詞變化:
oubli
形容詞變化:
oublieux
近義詞:
méconna?tre,  négliger,  omettre,  laisser,  désapprendre,  effacer,  noyer,  abandonner,  lacher (populaire),  laisser tomber,  se détacher,  faillir contre,  manquer à,  pécher contre,  enterrer,  pardonner,  passer,  perdre,  sauter,  passer sous silence

s'oublier: s'effacer,  se relacher,  

反義詞:
apprendre,  conna?tre,  enregistrer,  exhumer,  retenir,  retrouver,  se rappeler,  se remémorer,  se ressouvenir,  se souvenir de,  garder en mémoire,  revivre,  revoir,  aider,  assister,  entourer,  fréquenter,  visiter,  voir,  penser à
聯(lián)想詞
rappeler再次打電話給;négliger忽略,忽視,不注意;ignorer;exagérer大,張;dire說,講;mentionner提及,說起;occulter隱藏;penser想,思索,思考;contenter使高興,使快樂;faire做出,創(chuàng)造,制造;autant同樣,一樣多;

N'oubliez pas vos cahiers d'exercices.

不要了你們練習冊。

N'oubliez pas de prendre tout de suite une cuillerée de sirop pour calmer votre toux.

了馬上吃一勺糖漿壓住咳嗽。

Ce n'est pas jamais, jamais oublier que, une fois.

到不了,叫永遠、 不了,是曾經(jīng)。

Ne possédez l'original. Mais je ne vous oublierai pas.

做原來自己。但我不

Je n'arrive pas à t'oublier et je t'aime profondement.

我沒有辦法記你,俺深愛你。

Peu importe combien de bonbons tu ouvres, tu ne m'oublieras jamais.

就算你再拆開多少糖果紙,永遠都不會記我.

Je finirais par t'oublier un jour, et tu m'oublierais aussi.

有一天我會了你,而你也會了我。

.. il y a longtemps que je t'aime jamais je ne t'oublierai ...

我已經(jīng)開始蒼老 因為愛過了你 ..... 時光都已經(jīng)不再 你比我更永恒 .

L'amour est comme une rose, sa beauté nous fait oublier ses épines.

愛情如一朵玫瑰,她美讓人了她刺.

J'ai pas de moyen pour t'oublier, mais mourir est le seule moyen.

我沒有辦法記你,但是我想死是最好方式.

Retenez bien ce qu'il faut retenir et oubliez ce qu'il faut oublier.

記住該記住旳,記該記旳。

La meilleure fa?on d'oublier quelqu'un est de tomber amoureux de quelqu'un d'autre.

記某個人最好旳方法,就是喜歡上其他人。

Vous oubliez les oranges et les mandarines ?

橙子和橘子了嗎?

Je me demande si je dois t'oublier.

我問我自己是否應該記你.

Oubliez tous les troubles ,vous serez plus heureux.

所有煩惱,你們會變開心

Demain n'oubliez pas le livre pour moi.

明天不要記把書給我。

N’oubliez pas de fermer la port en sortant.

出往時別了關門。

Ne pas l’oublier par rapport à la défaillance.

與士氣衰弱相比,不要了這一點。

Pouvez oublier, mais ne pouvez pas être vous.

可以,但絕不是你。

Vous oubliez de montrer votre passeport à le policier.

了向警察出示護照。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 oublier 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。