M.?Holkeri a qualifié ce fait de regrettable usant d'un terme diplomatique.
霍爾里先生以外交辭令稱之為令人遺憾。
M.?Holkeri a qualifié ce fait de regrettable usant d'un terme diplomatique.
霍爾里先生以外交辭令稱之為令人遺憾。
Elle lava la vaisselle, usant ses ongles roses sur les poteries grasses et le fond des casseroles.
她洗濯杯盤碗碟,在罐子鍋?zhàn)?img class="dictimgtoword" src="http://www.bjzhccxs.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">油垢底子上磨壞那些玫瑰色手指頭。
La Rapporteure spécial s'est efforcé de les vérifier par recoupements en usant de la plus grande prudence.
特別報(bào)告員盡可能認(rèn)真地反復(fù)核對(duì)這些名單。
Le taux des nouvelles infections chez les toxicomanes usant des?drogues par voie intraveineuse est en légère baisse.
注射毒品人中間新感染率略有下降。
Nous ne pouvons pas contrer effectivement la menace du terrorisme en usant des mêmes méthodes que les terroristes.
我們不可能采用與恐怖分子相同方法有效地打擊恐怖主義威脅。
Il a agi ainsi en usant d'un prétexte déraisonnable, inacceptable et totalement contraire aux lois et aux normes internationales.
它這樣做打著一個(gè)不合理、不能接受借口,而且完全無視所有際法和規(guī)范。
L'Organisation continuera de l'appuyer dans cette entreprise en usant des bons offices de mon Conseiller spécial concernant le Pacte.
聯(lián)合將通過我《伊際契約》特別顧問斡旋,繼續(xù)支持這一進(jìn)程。
Le Gouvernement géorgien a fait des efforts notables pour parvenir à un règlement pacifique en usant d'un pouvoir de persuasion.
格魯吉亞政府致力通過軟權(quán)利倡議達(dá)到和平解決。
Les femmes qui y seraient l'ont pu en usant de leur relations personnelles, il est donc difficile de les répertorier.
在際機(jī)構(gòu)里工作婦女之所以能夠在那里都是靠個(gè)人關(guān)系,因此很難統(tǒng)計(jì)。
En octobre, le Hezbollah a lancé sans provocation trois attaques de grande envergure contre Isra?l, usant de mortiers et d'obus anti-tanks.
今年10月,真主黨兩次使用迫擊炮和反坦炮彈對(duì)以色列發(fā)動(dòng)重大無端攻擊。
Elles doivent prendre résolument le parti de combattre et de faire cesser ces crimes en usant des moyens qu'offre la Charte.
他們必須堅(jiān)定地作出承諾,利用《憲章》規(guī)定手段,打擊并鏟除這種罪行。
Le Conseil de sécurité peut, à cet égard, jouer un r?le déterminant en usant de son influence collective sur les parties à un conflit.
安全理事會(huì)可以在這方面起重大作用,對(duì)沖突各方施加其集體影響力。
Quiconque commet un tel délit en usant de violences ou de menaces graves est passible d'une peine d'emprisonnement d'une durée de six mois à cinq ans.
任何人使用暴力或嚴(yán)重威脅實(shí)施此種犯罪,應(yīng)當(dāng)被判處為期6個(gè)月至5年監(jiān)禁。
Profitant de son statut de membre permanent, la République hellénique a commencé à faire obstruction à notre intégration à l'Union européenne, en usant des mêmes arguments.
希臘共和利用其常任成員身份,以同樣理由阻撓我們加入歐洲聯(lián)盟。
Cuba demande de nouveau de toute urgence au Conseil de sécurité qu'il examine nos réclamations en usant des moyens dont il dispose et qu'il agisse en conséquence.
古巴緊急要求安全理事會(huì)通過其可以使用手段適當(dāng)審查我們要求并采取相應(yīng)行動(dòng)。
En effet, l'Arménie fait exactement ce que ces résolutions l'engagent à faire, en usant de ses bons offices pour trouver une solution durable au conflit au Haut-Karabakh.
事實(shí)上,亞美尼亞所做正是這些決議敦促它做,為找到上卡巴赫沖突持久解決辦法進(jìn)行著調(diào)停。
En usant de mes bons offices et avec le concours du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies, j'ai continué de faciliter l'exécution de l'arrêt de la Cour.
我在聯(lián)合秘書處協(xié)助下開展斡旋,繼續(xù)促進(jìn)際法院裁決執(zhí)行。
Cable conducteur sino-australien passait par la force ou en usant à la ligne pour mettre en place les structures qui permettront au c?ur de cables souples douceur performance.
中澳天天扁電纜導(dǎo)電線芯采用軟結(jié)構(gòu),確保電纜線柔軟性能好。
Entre-temps, nous faisons tout ce qui est en notre pouvoir, en usant de nos bons offices, pour aider à orienter le processus vers une gestion prudente du conflit.
同時(shí),我們正盡全力通過斡旋而幫助把該進(jìn)程引向謹(jǐn)慎沖突管理。
Le Conseil de sécurité et d'autres acteurs importants peuvent apporter une contribution significative en ce sens en usant de leur influence pour faire pression sur les parties belligérantes.
在這方面,安全理事會(huì)和其他主要方面可以利用其集體力量和影響力,對(duì)沖突各當(dāng)事方施加壓力,從而產(chǎn)生重大影響。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com