欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯(cuò)
X

énoncer

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

énoncer TEF/TCF專四

音標(biāo):[en??se]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 énoncer 的動(dòng)詞變位

v. t.
陳述, 發(fā)表, 說(shuō)明:
énoncer son avis 發(fā)表自己的意見
énoncer un axiome 陳述原理
énoncer (un) faux [法]陳述虛偽事實(shí)




s'énoncer v. pr.
被陳述, 被發(fā)表, 被說(shuō)明
ce philosophe ne s'énonce pas toujours clairement. 這位哲學(xué)家不能總是清楚地表述自己的意思。

Fr helper cop yright
助記:
é出+nonc說(shuō)+er動(dòng)詞后綴

詞根:
nonc, nonciat 講,說(shuō)

近義詞:
adresser,  articuler,  avancer,  dire,  formuler,  indiquer,  poser,  proférer,  rendre,  émettre,  exposer,  exprimer,  prononcer,  débiter,  décliner

s'énoncer: s'exprimer,  

反義詞:
bredouiller,  dissimuler,  dissimulé,  taire
聯(lián)想詞
expliciter闡明,闡述,明確表達(dá);formuler寫,立;affirmer斷言,肯定;admettre接納,接受;argumenter辯論;expliquer說(shuō)明,解釋,闡明;contredire反駁,辯駁;interpréter解釋,詮釋,闡明;résumer總結(jié);écrire寫,書寫;dire說(shuō),講;

La Division des programmes sera comptable des activités principales énoncées ci-dessous.

主要活動(dòng)由方案司負(fù)責(zé)。

Le Bureau du Directeur exécutif est comptable des activités principales énoncées ci-dessous.

主要活動(dòng)由執(zhí)行主任辦公室負(fù)責(zé)。

Ces conditions particulières doivent être conformes aux conditions générales énoncées au paragraphe 1.

此類具體要求必須與本條草案第(1)款的一般要求相一致。

Votre participation à l'examen est soumise aux conditions et modalités énoncées ci-après.

你在參加審評(píng)時(shí)必須遵守下條款和條件。

Le système doit être conforme aux politiques et procédures énoncées dans le manuel des carburants.

該系統(tǒng)必須反映《燃料作業(yè)手冊(cè)》中的政策和程序。

Les exigences de l'Afrique sont connues et ont été énoncées dans le Consensus d'Ezulwini.

非洲的要求已在《埃祖爾韋尼共識(shí)》中提出并作了闡述。

Les garanties d'un procès équitable énoncées à l'article?14 du Pacte, en particulier, sont respectées.

特別尊重《公約》第十四條中所規(guī)定的公平審判標(biāo)準(zhǔn)。

L'obligation juridique énoncée au paragraphe 1 de l'article?2 est à la fois négative et positive.

第二條第1款所規(guī)定的法律義務(wù)上來(lái)說(shuō)既是消極的又是積極的。

Elle énonce à cette fin des objectifs clairs.

為此,該戰(zhàn)略提供了明確的目標(biāo)。

La critique énoncée a été d?ment notée.

但是,他顯然注意到了提出的批評(píng)。

Nous devons écouter les intentions énoncées par les terroristes.

我們必須認(rèn)真聽恐怖分子所表達(dá)的意圖。

Le Comité, ce faisant, énonce les motifs de sa décision.

上訴委員會(huì)應(yīng)說(shuō)明其裁判的理由。

Celles-ci ont été énoncées aux paragraphes 39 à 41 ci-dessus.

上文第39至41段出了各項(xiàng)資格標(biāo)準(zhǔn)。

Les idées énoncées ne sont pas nécessairement neuves.

所探討的各種構(gòu)想并不一定是新近才出現(xiàn)的。

Le premier paragraphe énonce que ces invitations doivent être publiées.

第一款要求必須刊登此類邀請(qǐng)。

Elle nous permet également d'énoncer les difficultés qui subsistent.

它也讓我們能夠?qū)θ匀幻媾R的各項(xiàng)挑戰(zhàn)作出規(guī)劃。

Là encore, il?était impossible d'énoncer des règles générales.

在這方面,還是無(wú)法提供任何一般規(guī)則。

Il convient également d'énoncer les principaux objectifs de cette revitalisation.

還應(yīng)指出重振工作的主要目標(biāo)。

La loi énonce des motifs obligatoires de refus des demandes d'extradition.

《引渡法》規(guī)定了否決引渡請(qǐng)求的強(qiáng)制理由。

Il était donc préférable d'énoncer ce pouvoir en termes plus généraux.

因此,使用比較籠統(tǒng)的措辭表述仲裁當(dāng)局的此種權(quán)力更為可取。

聲明:以上例句、詞分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 énoncer 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。