Il avoue que le libellé le rend perplexe.
他該措辭感到迷惑不解。
Il avoue que le libellé le rend perplexe.
他該措辭感到迷惑不解。
D'où la nécessité de la rendre opérationnelle.
因此,必須明確性質(zhì)和范圍。
Le monde commence enfin à s'en rendre compte.
世界終于開始認(rèn)識到這一點。
La résolution demandait que je rende promptement compte au Conseil.
決議要求我及時向安理會提報告。
Les 73 victimes innocentes attendent toujours que justice soit rendue.
這73名無辜的遇難者依然在等待著為他們伸張正義。
Il est temps que le monde s'en rende compte.
現(xiàn)在是全世界注意的時候了。
La mission s'est rendue au Bureau du Procureur à Daloa.
特派團走訪了達(dá)洛亞檢察長的辦公室。
Il faudrait donc la réviser pour la rendre pleinement efficace et exhaustive.
因此,應(yīng)該重新審議這項戰(zhàn)略,使其具有充分的效力并涵蓋各個方面。
Il?prie l'état partie de rendre la présente décision publique.
此外,還請締約國公布委員會的《意見》。
Nous pensons que sa mise en oeuvre rendrait possible un règlement politique.
我們認(rèn)為執(zhí)行該倡議會使政治解決成為可能。
La Commission s'est rendue dans deux maisons très endommagées par le feu.
委員會察看了兩座被嚴(yán)重?zé)龤У姆课荨?/p>
La possibilité de rendre la participation de la Commission universelle pourrait être envisagée.
可以考慮使可持續(xù)發(fā)展委員會的成員具有普遍性。
à présent, ensemble, nous devons trouver les conditions qui rendront la coexistence possible.
現(xiàn)在,我們必須一起找到使共存成為可能的條件。
Il faut continuer à développer le centre pour le rendre plus fonctionnel et convivial.
信息換所還應(yīng)進一步加以發(fā)展,以提高其功能和用戶的便利程度。
Le?Bureau a finalement été autorisé à leur rendre visite à la mi-novembre.
辦事處11月中旬獲準(zhǔn)他們進行探視。
Nous travaillons avec des partenaires dont les propres performances rendent cet objectif véritablement réalisable.
我們與自身的業(yè)績切實能夠使這項目標(biāo)得以實現(xiàn)的伙伴進行合作。
La Cour constitutionnelle examinera les arguments des parties intéressées afin de rendre son arrêt.
憲法法院將確定有關(guān)各方的論點的理由,以便作判決。
Il est également demandé à l'état partie de rendre publiques les présentes constatations.
此外,還請締約國公布委員會的《意見》。
Nous sommes persuadés que l'Ambassadeur Koonjul, avec ses qualités remarquables, rendra cela possible.
我們相信,孔朱爾大使的非凡才干能做到這一點。
Les informations ainsi rendues publiques peuvent alors être utilisées comme il l'entend.
如此公布的資料其后可用于任何目的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com