Pour le Brésil, le NEPAD signifie partenariat.
對(duì)巴西而言,新伙伴關(guān)系等同于伙伴關(guān)系。
Pour le Brésil, le NEPAD signifie partenariat.
對(duì)巴西而言,新伙伴關(guān)系等同于伙伴關(guān)系。
Nous savons que ce que signifie un suivi actif.
我們知道什么主動(dòng)積極監(jiān)測(cè)。
Le concept vient du mot latin qui signifie cité.
這一概念來(lái)源于含義為城市拉丁詞語(yǔ)。
Voilà ce que signifie, Monsieur le Président, votre proposition de consensus.
主席先生,這就您共識(shí)所具有含義。
Dans certains cas, la prévention signifie des actions à très haute visibilité.
在某些局勢(shì)中,預(yù)防意味著非常明顯可見(jiàn)行動(dòng)。
Le Secrétaire général a clairement signifié qu'une réaction plus vigoureuse s'imposait.
秘書(shū)長(zhǎng)已清楚地預(yù)見(jiàn)了對(duì)更有力應(yīng)需求。
Leurs paroles ont clairement signifié que nous avons tous besoin des Nations Unies.
他們話清楚地表明我們大家都需要聯(lián)合國(guó)。
Cela ne signifie pas une duplication des taches; cela ne signifie pas un chevauchement.
這并不意味著工作重復(fù);也不意味著機(jī)構(gòu)重疊。
L'auteur ayant refusé, le conseil principal lui a signifié qu'il comptait se retirer.
提交人拒絕簽字,高級(jí)法律顧問(wèn)就告訴提交人,他將撤出訴訟。
La branche locale de Transparency International montrera ce que signifie être ??partie prenante??.
透明國(guó)際地方分會(huì)將確定“所有權(quán)”概念。
Il se demande également si l'expression "responsabilité subsidiaire", à la deuxième phrase, signifie "responsabilité indirecte".
他還想知道第二句中“附帶賠償責(zé)任”說(shuō)法否指“間接賠償責(zé)任”。
La notification n'a pas à être signifiée sous une forme déterminée (voir également l'article 11).
通知無(wú)需采取特定式(另見(jiàn)第十一條)。
Stopper l'évolution ne signifie pas qu'une espèce ait atteint la perfection; stopper l'évolution signifie l'extinction.
停止演變并不意味著一個(gè)物種達(dá)到了完美無(wú)瑕程度;停止演變就意味著消亡。
L'intervenante souhaiterait savoir si cela signifie qu'il n'a pas été prêté attention à la question.
因此,發(fā)言人希望了解這否意味著沒(méi)有對(duì)這個(gè)問(wèn)題加以關(guān)注。
En?chiffres absolus ce taux signifie environ 11?000?décès maternels et 33?000?orphelins par an.
從絕對(duì)數(shù)字上講,此比率相當(dāng)于大約每年有11 000名產(chǎn)婦死亡、造成33 000名孤兒。
Vivre bien ne signifie pas vivre mieux.
說(shuō)謊不好生活;剝削鄰居不好生活;破壞自然不好生活。
Indépendance ne signifie pas absence de responsabilité.
獨(dú)立不應(yīng)等同于不負(fù)責(zé)任。
Déploiement rapide ne signifie pas déploiement surprise.
快速部署并不意味著意外部署。
Que signifie perspective sexospécifique, en termes concrets?
從實(shí)際意義上來(lái)講,性別觀點(diǎn)意味著什么?
Mourabaha signifie littéralement vente avec bénéfice mutuellement convenu.
營(yíng)利銷售(Murabaha)字面含義雙方商定利潤(rùn)銷售活動(dòng)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com