Il tira le tiroir, sortit un livre.
打開抽屜拿出一本書。
sortir de: dévier, partir, quitter, s'éloigner, déborder, écarter, sauver, venir, tirer,
se sortir: se débrouiller, dégager, dépatouiller, remettre, dépêtrer, guérir, revenir, tirer,
sortir de: rester,
se sortir de: s'enliser,
Il tira le tiroir, sortit un livre.
打開抽屜拿出一本書。
Il est sorti au clair de lune.
趁著月色清亮,出門了。
Une fumée légère sortait de la cheminée.
一縷輕煙從煙囪冒出。
Je finirai le travail, puis je sortirai.
我會(huì)完成這項(xiàng)工作,后出門。
Nous sortons du cadre de notre contrat.
我們超出了我們合同的范圍。
Les élèves ont sorti leurs cahiers.
學(xué)生們拿出們的作業(yè)本。
Il est sorti de chez lui.
從家里出來。
Je ne suis pas assez en forme pour sortir.
我精神狀態(tài)不好,沒法外出。
Sortez-vous ce soir?
今晚你出去嗎?
Nous sortons peu le soir.
晚上我們很少出門。
Il nous salua et sortit.
和我們打完招呼后走了。
On est sorti marcher ensemble.
我們一起出去散步。
Un paquet de lessive dans la main, elle sortit de l'appartement.
她手里提著一包洗滌劑走出了房子。
J'ai trop froid, je ne veux pas sortir
我太冷了,就不想出去了。
J'ose espérer que votre nom sortira bient?t.
我很希望您的名字早日被抽到。
J’ai trop à faire, je n’en sors pas.
[俗]我要做的事情太多了,一時(shí)結(jié)束不了。
Moins je sors, moins j'ai envie de sortir.
我越不出門, 就越不想出門。
Fermez la porte et les fenêtres avant de sortir!
你們出去前,關(guān)上門窗!
Bonjour, monsieur ; monsieur Sherlock Holmes est sorti, je crois.
先生你好,福爾摩斯先生已經(jīng)出去了,我猜.
Le directeur permet que les élèves sortent le soir.
主任允許學(xué)生晚上出去。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com