Il y a une amitié indestructible entre elles.
她們倆之間的友誼是堅(jiān)摧的。
indestructible
Il y a une amitié indestructible entre elles.
她們倆之間的友誼是堅(jiān)摧的。
Les deux s?urs ont de la fraternité indestructible.
這姐妹倆有著無(wú)法破壞的關(guān)系。
Le mercure est un élément constitutif indestructible de la terre.
汞是陸地的一個(gè)組成部分,無(wú)法消除。
A.T.: Je ne crois qu’une une seule chose ;l’ame humaine est immortelle et indestructible.
我只信一件事:人類(lèi)的靈魂是朽的,是摧毀的。
Elles ont des liens indestructibles avec la nature, et leur sagesse est bien plus ancienne que les états nations.
事實(shí)上土著人與大自然之間有破的聯(lián)結(jié),他們擁有的智慧比世界出現(xiàn)民族國(guó)家還早。
Etant donné que le mercure est une substance indestructible, son élimination exigeait des mécanismes de stockage viables à long terme.
由于汞是一種毀滅的物質(zhì),此在停止汞的使用時(shí)便需要采用各種行的長(zhǎng)期儲(chǔ)存機(jī)制。
Notre désir de vivre en paix et en coexistence avec nos partenaires palestiniens et nos voisins dans la région est indestructible.
我們渴望與我們的巴勒斯坦伙伴及區(qū)域內(nèi)的鄰國(guó)和平共處,這種愿望是永恒的。
Les métaux sont persistants dans l'environnement car ce sont des éléments, ils sont donc indestructibles.
金屬在環(huán)境中是持久變的,為它們是元素,能被破壞。
Au fil des ans, nous avons pris de plus en plus conscience de la profonde et indestructible interdépendance qui existe entre l'Antarctique et le reste du monde.
多年來(lái)我們已經(jīng)日益意識(shí)到南極洲同世界其他地方之間密切和分割的互依賴(lài)性。
Bref, Chanel a fait les choses en grand, histoire de s’affirmer comme géant indestructible face à un marché qui semble échapper à la crise grace à la demande locale.
總之,面對(duì)國(guó)內(nèi)市場(chǎng)需求的危機(jī),香奈兒猶如一個(gè)毀滅的巨人。
Il est tout à fait clair que tant qu'il n'y aura pas un état palestinien indépendant coexistant pacifiquement avec ses voisins, tant que l'Iraq occupé ne sera pas libéré, le terrorisme et l'extrémisme demeureront inévitables et indestructibles.
難道是非常清楚嗎,只要一個(gè)與所有鄰國(guó)和平共處且獨(dú)立的巴勒斯坦國(guó)存在,只要伊拉克沒(méi)有擺脫被占領(lǐng)的狀態(tài),那么恐怖主義和極端主義仍將避免和能戰(zhàn)勝?
Les liens profonds et indestructibles qui existent entre l'égypte et le Soudan, les relations que nous avons nouées, la conviction que nous partageons les mêmes espoirs et les menaces auxquelles nous devons faire face nous forcent à jouer un r?le de chef de file pour réaliser ce noble objectif.
埃及和蘇丹之間的深遠(yuǎn)聯(lián)系和關(guān)系以及我們對(duì)我們懷有同樣希望和面臨著同樣威脅的想法,驅(qū)使我們站在實(shí)現(xiàn)這一崇高目標(biāo)行動(dòng)的前列。
Et la troisième condition, peut-être la plus importante, est que tous les peuples reconnaissent que notre planète, telle que nous la connaissons, n'est pas indestructible, qu'elle peut être mortellement touchée, si ce n'est détruite, par ce que nous lui faisons subir, et qu'aucun de nous ne pourra échapper aux conséquences d'une telle tournure tragique des événements.
第三個(gè)也許是最重要的先決條件是,各國(guó)人民接受,我們所了解的地球并非堅(jiān)摧,我們?cè)诘厍蛏系乃魉鶠橛?img class="dictimgtoword" src="https://www.esdict.cn/tmp/wordimg/ONy3H4ezHjFtjXqwfLr6iPCugH8=.png">能對(duì)地球造成致命的傷害,如果是毀滅的話,我們沒(méi)有任何人能夠逃脫這種幸事態(tài)發(fā)展的后果。
Au cours des cinq dernières années s'est affirmée une relance modeste mais soutenue de l'économie nationale, dans laquelle les femmes ont joué un r?le essentiel en tant que travailleuses, techniciennes, scientifiques, dirigeantes et participantes volontaires au développement de leurs collectivités respectives, c'est-à-dire en tant que protagonistes de l'énorme effort accompli par l'ensemble du peuple cubain dans le cadre de l'union indestructible entre les hommes et les femmes du pays.
在過(guò)去五年中,國(guó)民經(jīng)濟(jì)取得了大的、但持續(xù)的恢復(fù),婦女在其中作為工人、技術(shù)員、科學(xué)家、領(lǐng)導(dǎo)人和幫助社區(qū)發(fā)展的自愿貢獻(xiàn)者發(fā)揮了極為重要的作用,她們是全體古巴人民在男女破的團(tuán)結(jié)中所作的巨大努力的參與者。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com