欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯(cuò)
X

inhumer

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

inhumer

音標(biāo):[inyme]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 inhumer 的動(dòng)詞變位
v. t.
埋葬:
permis d'inhumer 埋葬證

常見用法
faire inhumer qqn讓人埋葬某人

法語 助 手
近義詞:
ensevelir,  enterrer,  porter,  mettre en terre,  porter en terre
反義詞:
déterrer,  exhumer
聯(lián)想詞
enterrerpr 埋入土中,埋在地下;inhumation埋葬,土葬;sépulture埋葬;enterré埋藏,埋葬;cimetière墓地,公墓;dépouille戰(zhàn)利品,掠奪物;cercueil棺材;funérailles葬禮;incinération焚化;obsèques葬禮,喪禮;enterrement埋葬;

Beaucoup ont été inhumés sans avoir été identifiés.

許多尸體沒有驗(yàn)明身份就掩埋了。

Toutes les personnes identifiées ont été inhumées conformément aux désirs des familles.

根據(jù)愿望對(duì)所有確定身份者安排了安葬事宜。

Le corps aurait été rapidement inhumé sans aucune autopsie et sous haute sécurité.

據(jù)報(bào)告,死后沒有進(jìn)檢查,尸體匆匆被掩埋;埋葬尸體時(shí)戒備森嚴(yán)。

Plus tard, il a été autorisé à ramener le corps à Kalmunai pour l'inhumer.

后來,他獲準(zhǔn)將尸體帶穆奈進(jìn)埋葬。

Sa famille n'a été autorisée ni à voir son corps ni à l'inhumer.

未被允許見他尸體或?qū)⑺苍帷?/p>

Après sa mort, Henri de Navarre est embaumé et inhumé, avec les autres rois de France, dans la basilique Saint-Denis.

遇刺身亡后,亨利四世遺體,同其他法國國王一樣,經(jīng)過防腐處理后被埋葬在圣德尼大教堂。

La dépouille de Sir Lee L. Moore sera inhumée à Saint-Kitts-et-Nevis lors d'obsèques nationales qui auront lieu le vendredi 19?mai.

李·L.穆爵士遺體將于5月19日星期五將在一個(gè)國葬禮中它葬在圣基茨和尼維斯。

Sa famille affirme qu'il aurait été abattu par des gardiens de la paix de Kinama, avant d'être inhumé clandestinement à Ruzaba.

人稱,他可能是被Kinama治安警察打死,然后被秘密埋在Ruzaba。

Il meurt d'une crise cardiaque en 1937 à Genève.Enterré à Lausanne, son c?ur est inhumé pour l'éternité près des ruines d'Olympie.

1937年,顧拜旦因心臟病在日內(nèi)瓦去世,葬于洛桑,他心臟永久地埋葬在奧林匹亞遺址附近。

De nombreux réfugiés et personnes déplacées à l'intérieur du pays ont signalé qu'ils s'étaient enfuis sans avoir pu inhumer leurs morts.

據(jù)許多難民和國內(nèi)流離失所者報(bào)告,他們逃跑時(shí)往往未能埋葬死者。

Troisièmement, les corps des victimes ont été inhumés sans examen médico-légal.

第三,受害者尸體未經(jīng)法醫(yī)調(diào)查就被埋葬。

à cette occasion, les dépouilles de 107?personnes récemment identifiées ont été inhumées sur le site.

紀(jì)念儀式上,就地安葬了107個(gè)已查明身份人。

Quelques tombes où les pêcheurs auraient inhumé des cadavres trouvés ont été montrées à la Commission.

當(dāng)?shù)厝俗屛瘑T會(huì)看了一些據(jù)報(bào)導(dǎo)漁民將發(fā)現(xiàn)一些尸體埋葬其內(nèi)墳?zāi)埂?/p>

Des indices donnent aussi à penser qu'un grand nombre d'entre eux auraient été inhumés dans des fosses communes.

還有證據(jù)顯示,這些被處決者中許多被埋在亂葬坑。

Il devrait veiller à ce que les familles soient prévenues à l'avance de la date de l'exécution de leur proche et à ce qu'elles récupèrent la dépouille pour pouvoir l'inhumer dans l'intimité.

締約國應(yīng)確保將犯人處死日期事先通知其人,將尸體歸還人進(jìn)私下埋葬。

Le Groupe prend, en coordination avec le Gouvernement et les autorités religieuses, les dispositions nécessaires pour faire inhumer avec le respect qui leur est d? les 33 dépouilles non identifiées qui restent en sa possession.

該股正在同政府和宗教當(dāng)局協(xié)調(diào),安排對(duì)其掌握未驗(yàn)明身份33具尸骸予以安葬。

Elle a contribué à 22 évacuations médicales à partir du nord et au rapatriement des dépouilles mortelles de trois Chypriotes grecs qui ont pu être inhumés dans leurs villages de la partie nord de l'?le.

聯(lián)塞部隊(duì)協(xié)助進(jìn)了20次從北方出發(fā)醫(yī)療后送工作,3名希族塞人遺體被運(yùn)送回他們?cè)谠搷u北部村莊下葬。

La Commission d'identification et de recherche des victimes, instance chargée de retrouver, d'identifier et d'inhumer les restes et de délivrer les certificats de décès, a continué de recueillir des renseignements auprès des familles des disparus.

為了便利辨認(rèn)身份,受害人尋回和身份確定委員會(huì)(該委員會(huì)是科索沃特派團(tuán)中負(fù)責(zé)協(xié)調(diào)尸骸尋回、辨認(rèn)和重葬工作,以及簽發(fā)死亡證明機(jī)構(gòu))繼續(xù)失蹤人員人收集失蹤者生前數(shù)據(jù)。

C'est une décision que nous devons prendre si nous ne voulons pas briser l'espoir de réaliser une paix juste et complète dans la région, plut?t que de l'enterrer, morceau par morceau, avec chaque enfant inhumé.

如果我們要實(shí)現(xiàn)該地區(qū)享有公正、全面和平希望,而不是以被掩埋兒童一點(diǎn)一點(diǎn)地葬送這一希望,就必須作出這個(gè)決定。

Les peuples autochtones demandent aujourd'hui que les Uruguayens connaissent et reconnaissent leurs origines autochtones et qu'ils respectent les restes de leur culture et les lieux où ils inhumaient leurs morts.

印第安民族努力主要集中在讓烏拉圭人民去認(rèn)識(shí)和了解印第安傳統(tǒng),尊重他們傳統(tǒng)文化以及尊重他們祖先安息之地。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 inhumer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。