欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯
X

tout

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

tout 常用詞TEF/TCF專四

音標(biāo):[tu]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
tout, toute, tous/tu/, toutes

adj.indéf.
1. sing. 任何,每一個[后面名詞不用冠詞]
tout Chinois 每一個中國人
tout un chacun 每個人
à tout age 在任何年紀(jì)
avant/ sur toute chose 首先
en tout état de cause 在任何情況下


2. pl. 所有,一切
①[后跟定冠詞,主有詞或指示詞]

tous les hommes 所有人
tous nos amis 所有我們朋友


②[后面名詞不用冠詞]
toutes sortes de... 各種各...
avoir tous pouvoirs sur qn. 可以完左右某人
cesser toutes relations 中斷一切往來


③[后跟數(shù)詞或一些介詞詞組中,冠詞有時可省略]
tous les deux 兩個一起
tous deux 兩個都
de tous (les) c?tés 從各方面
à toutes jambes 飛快地


3. pl. 每隔,每[后跟定冠詞]
tous les deux jours 每兩天
une borne tous les kilomètres 每隔1公里一個路標(biāo)


adj.qualif.
[無pl.] 整個,
1. [后跟冠詞,主有詞或指示詞]

tout le monde 大家,人人
tout le temps 總是,老是

toute la nuit 一整夜

2. [在一些詞組中,不用冠詞]
à toute allure 飛速地
de toute beauté 非常美麗
de tout c?ur 衷心地


3. pour tout... 作為...[后跟名詞,不用冠詞]
Pour tout bagage, il n'emportait qu'un parapluie. 他帶部行李就是一把雨傘。

4. [在作家名及城市名前,用陽性單數(shù)]
lire tout Racine 閱讀拉辛部作品
tout Rome 整個羅馬城;羅馬


5. [作表語或同位語]
Elle est toute à son travail. 她神貫注地在工作。
tout de... 部用...做成



tout, tous/tus/, toutes

pron.indéf.
1. pl. 大家,所有人,人人;所有事物
nous tous 我們大家
tous ensemble 大家一起
une fois pour toutes 一勞永逸地,最終地


2. m.sing.
①一切,一切事情,所有東西

Tout va bien. 一切都很好。一切正常。
Tout est là. 部問題都在這里。都在這兒啦。
pour tout dire 坦而言之;總而言之
à tout faire 都做都適用
à tout prendre 總來說,總之;終究,畢竟
tout compris 一切費(fèi)用包括在內(nèi)
C'est tout. 完了。完結(jié)。
en tout 在一切方面;總共,一共


②大家,所有
Tout dormait dans le village. 村里人都睡了。


tout, toute, toutes

adv.
地,十分地;非常地
1. [僅在以輔音或噓音h開頭陰性詞前有性數(shù)變化]

des chaussettes toutes neuves 嶄新襪子
les tout derniers passages 最后幾個段落
une toute jeune fille 一個非常年輕姑娘
tout préparé 已經(jīng)完準(zhǔn)備好


2. [在作詞或表語用名詞前]
cravate tout soie 純絲領(lǐng)帶
Ce n'est pas tout laine. 這不是純羊毛。
être tout zèle 十分熱心


3. [用于副詞或介詞前]
tout d'abord 首先
tout au plus 至多
tout simplement 十分簡單地


4. [用在副動詞前]
Tout en marchant, il me racontait son histoire. 他一面走,一面對我講他經(jīng)歷。
Elle arriva tout courant. <方>她跑著來到了。


5. <口>[修飾動詞]
Je me suis tout br?lé la main. 我手完燙傷了。


tout, touts

n.m.
1. 部,一切,整體,
former un tout 成一個整體
risquer le tout pour le tout 孤注一擲


2. <轉(zhuǎn)>最重要事,最關(guān)心事,要點(diǎn)
Le tout est de ne pas se tromper. 關(guān)鍵是不要搞錯。

3. du tout <書>完地,絕對地
différence du tout au tout 完不同

4. 整個紋章;(字謎)整個謎底


常見用法
il m'a fait toute une histoire 他跟我大鬧一通
tout homme 任何人
en toute occasion 在任何場合
c'est tout ou rien 要么要,要么什么都別要
dis-moi tout 告訴我一切
pas du tout 根本不,一點(diǎn)兒也不
rien du tout 什么也不
tout à fait 完地,非常地
somme toute 總來說,總之,終究,畢竟
Tout timide qu'il soit, il a osé protester. 他雖然靦腆,還是敢于提出抗議。

詞源:
該詞源自通俗拉丁語單詞tottus,tottus源自古典拉丁語單詞totus(整個,)

詞根:
tot

派生:
  • toutefois   ad. 盡管如此,不過,仍然,還是
  • partout   ad. 到處,各處,處處
  • surtout   ad. 特別;尤其

詞變化:
toute
近義詞
bloc,  totalité,  chaque,  créateur,  dieu,  grand architecte,  seigneur,  très-haut,  éternel,  être suprême,  seul,  unique,  entier,  plein,  à chaque instant,  à tout propos,  ensemble,  essentiel,  principal,  extrêmement
反義詞
aucun,  brin,  bribe,  compartiment,  division,  fraction,  fragment,  lot,  morceau,  nul,  parcelle,  pièce,  portion,  rien,  bout,  partie,  élément,  chaque,   seul,   unique,   entier,   plein,   à chaque instant ,   à tout propos ,   ensemble,   totalité,   essentiel
同音、近音詞
toux,  toue(變位),  touent(變位),  toues(變位),  tousse(變位),  toussent(變位),  tousses(變位)
聯(lián)想詞
simplement簡單地;ceci這, 這個;juste正義,公道;cela那,那個,那事;même相同,同;bien正確地;autant,一多;rien沒有什么東西,沒有什么事情;évidemment顯然,明顯地;donc所以,因而,因此,故;surtout特別;

Ils nous ont guidés avec sagesse tout au long du processus.

我還贊揚(yáng)協(xié)調(diào)人保羅·洛洛和卡洛斯·魯伊斯所做工作。

En tout état de cause, nous excluons tout idée de partition.

在任何情況下,我們肯定都會排除任何分治想法。

Naturellement, vous pouvez compter sur tout le soutien de ma délégation.

你當(dāng)然可以完相信我國代表團(tuán)將給予充分支持。

Nous devons maintenant nous soucier avant tout de tenir nos engagements.

我們現(xiàn)在必須集中力量履行我們承諾。

Il faut considérer ces propositions comme un tout car elles sont interdépendantes.

這些提議相互關(guān)聯(lián),因此必須予以盤審議。

Nous comprenons qu'on ne peut pas tout faire tout de suite.

我們懂得不能馬上做到所有要做事情。

Nous devons donc persévérer malgré tout sur la voie de la réforme légitime.

因此,我們應(yīng)當(dāng)在公正改革之路上堅(jiān)持走下去。

Cela garantira que les procès seront tout à la fois justes et rapides.

這將保證公平和迅速審判。

Mes propositions touchant les ressources humaines se veulent un tout, étant étroitement imbriquées.

我提出這套人力資源提議互為關(guān)聯(lián),因此必須予以整體考慮。

Telle est, après tout, la raison d'être du Pacte international pour l'Afghanistan.

畢竟,那是《國際援助阿富汗契約》實(shí)質(zhì)。

La Direction a apporté au Comité un appui précieux tout au long de l'année.

執(zhí)行局在年向委員會提供了寶貴支助。

Les causes profondes des départs doivent être résolues avant tout dans le pays d'origine.

原籍國首先需要切實(shí)處理流離失所根源問題。

Quant à leur modification elle n'y est pas évoquée du tout.

至于反對修改,更是只字未提。

Des?entreprises non cotées et donc dispensées de fournir des informations sectorielles l'ont fait malgré tout.

自愿披露涉及一些領(lǐng)域包括:一些非掛牌公司編制分部報告,作為非掛牌公司,編制分部報告不是強(qiáng)制性。

Tous les Andorrans lui témoignent leur estime.

我敬重他和他了不起努力,這是體安道爾人心聲。

Toute utilisation de ces armes serait catastrophique.

任何這種使用都將是災(zāi)難性。

Elle vaut tout autant pour les institutions.

在機(jī)構(gòu)一級,必須采取類似辦法。

Tous les citoyens ont droit au travail.

每個公民都享有工作權(quán)利。

Malgré tout, des problèmes et défis persistent.

然而,我們認(rèn)為仍存在問題和挑戰(zhàn)。

Tous les syndicats ont des droits égaux.

所有工會享有平等權(quán)利。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 tout 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。