欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯
X

caractériser

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

caractériser 專四

音標(biāo):[karakterize]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 caractériser 的動詞變位

v. t.
1. 顯…特征或特點, 描繪…特征或特點:
Cet auteur caractérise bien ses personnages. 這個作家善于刻劃人物的特點。

2. 構(gòu)成…特征或特點, 成為…特征或特點:
Une bonne description choisit les détails qui caractérisent. 好的描寫總是選擇具有特征的細(xì)節(jié)。

se caractériser v. pr.
…. 特征或特點表現(xiàn)出來, 表現(xiàn)自己的特征或特點
la maladie ne s'est pas encore bien caractérisée. 這種病的癥狀還沒有表現(xiàn)出來。


常見用法
les sympt?mes qui caractérisent une maladie 一種疾病顯出的癥狀

法 語 助手
近義詞:
distinguer,  individualiser,  marquer,  montrer,  particulariser,  préciser,  qualifier,  signaler,  spécifier,  définir,  décrire,  déterminer

se caractériser: se distinguer,  

聯(lián)想詞
décrire描寫,描述;distinguer區(qū)別,辨別,識別;qualifier形容,修;définir確定,定;quantifier量化;analyser分析,剖析,解析;déterminer確定,限定;différencier區(qū)別,區(qū)分,鑒別;identifier辨認(rèn);désigner指明,指出;cerner圍住,包圍;

Un bon millésime se caractérise par d’excellentes conditions climatiques.

好的 年份 意味著理想的氣候條件。

La course et l'alésage caractérisent la cylindrée d'un moteur.

沖程及內(nèi)徑決定發(fā)動機(jī)的汽缸工作容積。

Il respectait pleinement les circonstances particulières qui caractérisaient chaque territoire.

它充分尊重每一領(lǐng)土的獨特情況。

J'ai parlé précédemment des inégalités qui caractérisent notre monde.

我前面談到我們世界普遍的不平等。

Il est difficile de faire appara?tre ce qui caractérise ces familles.

很難查明這些家庭具有什么特點。

Ils comprenaient trois traits communs qui caractérisaient les accords multilatéraux efficaces.

所包括的是三大主題,是順利達(dá)成多邊一致意見的結(jié)果。

En cas de fraude caractérisée, la pénalité sera portée à 100% des sommes éludées.

如果有作弊行為,則處稅額100%的罰款。

La nature diffamatoire de l'islam de ces caricatures est donc caractérisée.

因此這些漫畫顯然具有誹謗性質(zhì)。

Cela serait conforme au principe de neutralité technologique qui caractérise le texte.

這將會符合貫穿于案文中的不偏重任何技術(shù)的原則。

De plus, ces zones de transition sont caractérisées par une évolution active.

此外,這些邊緣是積極演進(jìn)的地區(qū)。

Les injustices qui caractérisent le système des échanges internationaux doivent être éliminées.

必須消除國際貿(mào)易制度中的不平等。

C'est un acte abominable qui caractérise l'époque dans laquelle nous vivons.

這是我們時代一個令人發(fā)指的現(xiàn)象。

Nous vous accueillerons avec la chaleur et la bonté qui caractérisent notre continent.

我們期待著我們大陸為世人熟知的熱情和友善來接待每一位與會者。

Ces?actes sont aggravés par la forte motivation raciale qui les caractérisait.

而這些行為更由于強(qiáng)烈的種族動機(jī)而更加惡化。

En Sierra Leone, je dirais que cinq grandes questions caractérisent la situation humanitaire.

在塞拉利昂,我認(rèn)為人道主義局勢的特點有五大問題。

Cette période s'est caractérisée par des séries de grèves, d'années blanches.

這個時期發(fā)生了一系列罷工,出現(xiàn)了癱瘓。

Peut-être, cependant, pour dire que cette situation se caractérise par un double paradoxe.

但我要說的是,局勢呈矛盾狀況。

Je voudrais brièvement mentionner les trois grands domaines qui caractérisent l'Iraq aujourd'hui.

我要簡要地到締造今日伊拉克的三個主要領(lǐng)域。

Cette période a été caractérisée par l'incertitude, l'ambigu?té et la déception.

這個時期的特點是不確性、模棱兩可和失望情緒。

Elle fait référence à la coopération qui caractérise habituellement les travaux de la Commission.

到委員會工作一貫具有的合作特點。

聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 caractériser 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。