欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯(cuò)
X

remettre

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

remettre 專四

音標(biāo):[r(?)mεtr]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 remettre 的動(dòng)詞變位

v. t.
1. 放回, 送回:
remettre un livre en place ( à sa place) 書(shū)放回原處
ne plus remettre les pieds quelque part 不再去某處
remettre un enfant à l'école 孩子重送進(jìn)學(xué)校
remettre qn à sa place [俗]使某人安分些
remettre qn sur la bonne voie [轉(zhuǎn)]使某人回到正道上來(lái)
remettre qn sur voie [轉(zhuǎn)]再指點(diǎn)某人


2. [轉(zhuǎn)]想起, 回憶起:
Vous ne me remettez pas? 你記不得我了?

3. 使恢復(fù)原位, 使恢復(fù)原狀, 使重處于…狀態(tài):
remettre un bras 使脫骱的手臂復(fù)位
remettre une chose debout 一件東西重扶起
remettre de l'ordre 使重有次序
remettre le contact 再接通電路
remettre un pendule à l'heure 再鐘表?yè)軠?zhǔn)
remettre un moteur en marche 使運(yùn)轉(zhuǎn)
remettre qch en question 某事重提出來(lái)討論; 使某事成為問(wèn)題
remettre qn au pas 使某人就范
remettre à neuf 翻, 翻修
remettre en état 修理, 修復(fù)
remettre une pièce au théatre 重演出一出戲


4. [轉(zhuǎn)]使恢復(fù)平靜; 使恢復(fù)健康, 使復(fù)原:
remettre qn de ses émotions 使某人從激中平靜下來(lái)
L'air de la campagne l'a remis. 農(nóng)村的空氣使他恢復(fù)了健康。


5. 重穿上, 重戴上:
remettre son manteau 重穿上大衣

6. 再配, 再補(bǔ), 再加, 再添:
remettre un manche à sa cognée 重給斧頭裝柄
remettre du sel dans un plat 在一盤(pán)菜中再加點(diǎn)鹽
en remettre [轉(zhuǎn), 俗]過(guò)分, 夸大, 添枝加葉


7. 送交, 交給; 交托, 托付:
remettre un paquet au destinataire 包裹交給收件人
remettre un cahier au professeur 練習(xí)薄交給老師
remettre un coupable entre les mains de la justice 罪犯送交法律制裁
remettre sa démission
remettre une somme d'argent à la garde de qn 一筆錢(qián)托某人保管
Je vous remets le soin de cette affaire. 我托你照管這件事。


8. 免除, 赦免; 寬?。?/span>
remettre une dette à qn 免除某人的債務(wù)
remettre les péchés 赦罪


9. 推遲; 拖延:
remettre une affaire de jour en jour 讓事情一天天拖下去
remettre la partie 事情推遲
Ce n'est que partie remise. 暫且擱一擱而已。
remettre une cause à huitaine [法]延期一周審理某案件
remettre à plus tard de faire qch 推遲做某事
Il ne faut jamais remettre à demain ce qu'on peut faire le jour même. [諺]今日事今日畢。


10. ~une partie 再來(lái)一盤(pán), 重來(lái)一盤(pán)[指奕棋等游戲中, 雙方勝負(fù)未決時(shí)]
remettre ?a 重開(kāi)始
11. <比利時(shí)>出賣, 出讓



se remettre v. pr.
1. 重回到原處; 重處于…狀態(tài):
se remettre à table 重入席, 重坐下吃飯
se remettre en route 重上路
se remettre debout 重站起來(lái)
Le temps se remet (au beau) 天氣又轉(zhuǎn)睛了。
se remettre avec qn 與某人言歸于好


2. [舊, 轉(zhuǎn)]想起, 回憶起:
Il ne peut se remettre le nom de son voisin. 他想不起他鄰居的名字了。

3. se remettre à 重開(kāi)始做…, 重致力于 …[后跟inf. 或表示事物的名詞]:
se remettre à jouer 重又玩了起來(lái)
se remettre au travail 重進(jìn)行工作, 繼續(xù)投入工作
se remettre au commerce 重又經(jīng)商


4. [轉(zhuǎn)]恢復(fù)平靜; 恢復(fù)健康, 復(fù)原:
se remettre d'une émotion 激后平靜下來(lái)
Allons, remettez-vous! 喂, 不要這樣激!
se remettre d'une fatigue 消除疲勞
à peine remis d'une opération 手術(shù)后剛復(fù)原


5. se remettre sur qn de qch [舊]托某人照顧某事
s'en remettre à 信賴:

s'en remettre aux décisions de qn 信賴某人的決定
Remettez-vous-en à moi. 這事交給我吧。
se remettre entre les mains de qn 完全聽(tīng)任某人支配


6. 被推遲; 被拖延


常見(jiàn)用法
se remettre (de) (從……)恢復(fù)平靜
il s'est bien remis de son opération 手術(shù)后他復(fù)原得很好

近義詞:
atermoyer,  différer,  déposer,  excuser,  guérir,  livrer,  léguer,  passer,  proroger,  ramener,  rapprocher,  ravigoter,  reconna?tre,  rembucher,  ranger,  replacer,  reposer,  rajouter,  remplacer,  réconforter

se remettre: guérir,  renouer,  revivre,  récupérer,  se calmer,  se raccommoder,  se rapprocher,  identifier,  retrouver,  se rappeler,  se remémorer,  revenir,  se rabibocher,  se réconcilier,  compter sur,  se fier à,  se reposer sur,  tabler sur,  se requinquer,  se retaper,  

se remettre à: recommencer,  reprendre,  revenir,  retrouver,  retourner,  

反義詞:
ahurir,  amoindrir,  briser,  disloquer,  démonter,  hater,  anéantir,  déprimer,  épuiser,  exténuer,  fatiguer,  tuer,  débo?ter,  démettre,  désarticuler,  confisquer,  garder,  retenir,  dépêcher,  expédier

se remettre: défaillir,  dépérir,  empirer,  faiblir,  s'affaiblir,  

聯(lián)想詞
mettre放,置,擺;reprendre再拿,再取;retirer抽出,拔出;replacer放置;ramener再帶來(lái);rétablir使復(fù)原;enlever舉起,提起;redonner再給;changer換,調(diào)換,替換,更換;amener帶來(lái),領(lǐng)來(lái);revenir再來(lái);

En repliant cette étoffe, tachez de la remettre dans les mêmes plis.

折這塊布時(shí), 盡可能照原來(lái)的折痕折好。

Vous auriez d? le remettre trois jours auparavant .

三天前您就應(yīng)該上交了。

Il veut remettre son rendez-vous de Jeudi à Vendredi.

他想他的約會(huì)從星期四改到星期五。

Aujourd’hui, avec ce référendum, tout semble remis en question.

現(xiàn)如今,由于希臘要公投,一切似乎又了問(wèn)題。

A six heures du matin, on se remit en marche.

第二天上午六點(diǎn)鐘,他們又出了。

Il faut remettre à jour le logiciel intégré de son ordinateur .

電腦的計(jì)算軟件要。

Un accusé a été remis aux autorités serbes.

已將一名被告移交給塞爾維亞當(dāng)局。

Je te remet debout puis tu retrébuche en me regardant avec douleur.

我讓你平靜起,然后你又跌倒看著我眼里充滿了疼痛。

Un rapport d'ensemble a été remis au Gouvernement.

向政府提交了一份全面報(bào)告。

Maintenant que le temps s'est remis au beau, nous allons pouvoir sortir.

既然天氣轉(zhuǎn)晴, 我們可以出門(mén)了。

Des rapports périodiques d'activité ont été remis aux organismes donateurs.

為了讓捐助組織隨時(shí)了解進(jìn)展情況,已向它們提出定期情況報(bào)告。

Certains étaient accusés d'avoir remis des rapports au Rapporteur spécial.

一些人被控向特別報(bào)告員提交報(bào)告。

M.?Uebergang a été remis en liberté le même jour.

Uebergang先生于當(dāng)天晚些時(shí)候從監(jiān)獄獲釋。

De fournir une co-opération des chances, nous seront remis pour vous une réponse satisfaisante.

提供一個(gè)合作的會(huì),我們將交給您一個(gè)滿意的答卷。

Premièrement, nous demandons instamment aux états en retard de remettre leurs rapports.

第一,我們敦促尚未提交報(bào)告的所有國(guó)家提交報(bào)告。

Le Bangladesh a déjà remis son premier rapport national au Comité 1540.

孟加拉國(guó)已經(jīng)向1540委員會(huì)提交了它的第一次國(guó)家報(bào)告。

Les suspects une fois arrêtés seraient-ils remis aux juridictions nationales?

是否這些嫌犯移交給國(guó)家司法系統(tǒng)審理?

Le marché qui est au c?ur du Traité est alors remis en question.

在這種情況下,做為《條約》核心的契約就會(huì)面臨疑問(wèn)。

Les régimes des traités existants ont été remis en question de différentes fa?ons.

人們以各種方式對(duì)現(xiàn)有的條約制度產(chǎn)生了疑問(wèn)。

Quinze projets de rapports d'audit ont été remis aux dirigeants pour observations.

出15份審計(jì)報(bào)告草稿,供管理人員評(píng)論。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 remettre 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。