C'est la migration des oies sauvages qui vont vers le nord pour se reproduire .
是大雁的遷徙,他們?nèi)ケ狈?span id="i0iiiii" class="key">繁殖后代。
se reproduire: recommencer, revenir, se renouveler, se répéter, répéter, renouveler,
C'est la migration des oies sauvages qui vont vers le nord pour se reproduire .
是大雁的遷徙,他們?nèi)ケ狈?span id="i0iiiii" class="key">繁殖后代。
Depuis, Pékin a employé les grands moyens pour éviter qu'elle se reproduise en direct.
從此,北京便大力舉措,以防種情況在直播時(shí)次。
Cet incident ne se reproduira pas.
樣的事件不會。
Il reproduit les erreurs de son prédécesseur.
他重犯他的前任的錯(cuò)誤。
Si cela doit se reproduire, il faudra prendre des meusures.
要是個(gè)重現(xiàn)的話,就應(yīng)該采取措施。
Arnott défi consiste à reproduire le succès de Louis Vuitton.
阿諾特面臨的挑戰(zhàn)是如何復(fù)制路易威登的成功。
Car les enfants ont tendance à reproduire ce qu'ils voient.
因?yàn)楹⒆訒乱庾R的模仿他看到的。
Le cas échéant, ces observations sont reproduites en italiques.
在適當(dāng)之處,大會部的意見用斜體標(biāo)出。
Pour la commodité du lecteur, cette terminologie est reproduite ci-dessous.
為便于查閱,將些術(shù)語轉(zhuǎn)載如下。
J'espère que le passé récent ne se reproduira pas.
我希望,將不會僅僅是最過去的重復(fù)復(fù)。
Toutes autres réponses seront reproduites dans un additif au présent document.
所有以后收到的答復(fù)將載于本文件增編。
La dernière version des Directives est reproduite à l'annexe?I.
《準(zhǔn)則》的最新文本載于附件。
Les observations, conclusions et recommandations de l'équipe sont aussi reproduites ci-après.
下文并轉(zhuǎn)述了西非經(jīng)共體小組的意見、結(jié)論和建議。
Il ne sera pas possible de faire reproduire les déclarations sur place.
沒有影印設(shè)施可供影印些言稿。
Il faut y mettre fin et ne pas permettre qu'ils se reproduisent.
些事件必須停止,并且決不能次。
Les dessins ont également été reproduits dans d'autres journaux et magazines européens.
插圖還在其他歐洲報(bào)紙雜志轉(zhuǎn)載。
Le texte des principes directeurs adoptés par la Commission est reproduit ci-après.
委員會通過的指導(dǎo)原則案文載錄如下。
Quelles mesures sont-elles nécessaires pour prévenir que des faits similaires ne se reproduisent?
需要采取什么措施來防止類似事件?
Les principales conclusions du rapport sont reproduites en caractères gras dans le texte.
報(bào)告的主要調(diào)查結(jié)論,通篇以黑體字顯示。
Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.
persepolis的浮雕,顯示外族向波斯國王納貢的場景。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com