Les femmes étaient bien représentées à ces rencontres.
婦女在所有的這些論壇中都有很多表出席。
se représenter: comprendre, croire, imaginer, concevoir, juger de, se figurer, s'imaginer, se voir, juger, figurer, voir
constituer, co?ter, désigner, exprimer, figurer, former, jouer, raconter, rapporter, reproduire, rendre, symboliser, illustrer, présenter, brosser, décrire, dépeindre, dessiner, évoquer, peindre,Les femmes étaient bien représentées à ces rencontres.
婦女在所有的這些論壇中都有很多表出席。
Cinquante-six organisations non gouvernementales étaient représentées à la session.
約有56個(gè)非政府組織出席了會(huì)議。
Plus de 40 pays étaient représentés au niveau ministériel.
個(gè)國家派部長級表出席了會(huì)議。
Je voudrais poser deux questions précises au Haut Représentant Solana.
可以的話,我要問高級表索拉納兩個(gè)具問題。
Le secteur des techniques industrielles est également représenté au Conseil.
此外,芬蘭技術(shù)工業(yè)也有一名表參加委員會(huì)的工作。
Les femmes sont aussi mieux représentées dans l'enseignement supérieur.
婦女在較高等教育的就學(xué)人數(shù)也較多。
Je remercie également le Représentant permanent d'Ha?ti de sa déclaration.
我還要感謝海地常駐表的發(fā)言。
Ce sont eux qui représentent le plus grand nombre de victimes.
們占傷亡人數(shù)的最部分。
M.?Qazi est actuellement mon Représentant spécial pour l'Iraq.
卡齊先生目前是我的伊拉克問題特別表。
Il est incontestable qu'il représentait les vues de son peuple.
毫無疑問,表著巴勒斯坦人民的情感。
Les femmes sont toujours peu représentées au Parlement et au Gouvernement.
婦女在議會(huì)和政府中的任職者仍然很少。
Le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) était également représenté.
聯(lián)合國開發(fā)計(jì)劃署(開發(fā)計(jì)劃署)也派表出席了會(huì)議。
Dans cette même région, les éruptions volcaniques représentent un danger de taille.
在同一地區(qū),火山爆發(fā)是一項(xiàng)重危險(xiǎn)。
De fait, les parlements nationaux ont l'obligation constitutionnelle de représenter leurs peuples.
因此,各國議會(huì)負(fù)有表它們?nèi)嗣竦膽椃ㄘ?zé)任。
Est inscrit sur la liste des orateurs pour aujourd'hui le Représentant du Japon.
今天的發(fā)言者名單上有日本表。
Le tourisme à lui seul représente plus de 30?% du PIB annuel.
旅游業(yè)占全年國內(nèi)總產(chǎn)值的30%多。
Dans la plupart des pays, de nombreuses religions sont représentées parmi la population.
許多國家都擁有屬于不同宗教的群。
Des représentants du BANUGBIS et du PNUD sont également représentés à ce comité.
聯(lián)幾支助處和開發(fā)署也派表參加了技術(shù)委員會(huì)。
Mais celui-ci les avait représentés jusqu'à la fin de la procédure interne.
然而,該律師為兒童理出庭到國內(nèi)審理結(jié)束時(shí)就停止了。
J'invite le Haut Représentant à prendre place à la table du Conseil.
我請高級表在安理會(huì)議席就座。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com