Il raconte un tissu de mensonges.
他編造了堆言。
Il raconte un tissu de mensonges.
他編造了堆言。
Il débite des mensonges à jet continu.
他話連篇。
Il a eu la simplicité de croire à ces mensonges.
他天地相信了這些言。
Je veux être celle qui se tient droite, sans mensonge, sans faux-semblant, librement.
我希望做個(gè)率的人,沒(méi)有言,不要矯飾,自由的人。
Ce médecin a fait un pieux mensonge à son malade qu'il sait condamné.
醫(yī)生說(shuō)了個(gè)善意的言,因?yàn)樗啦∪艘呀?jīng)得了絕癥。
5,et dans leur bouche il ne s'est point trouvé de mensonge, car ils sont irrépréhensibles.
在他們口中察不出言來(lái)。他們沒(méi)有瑕疵的。
Il a le mensonge en abomination.
他非常厭惡撒。
Je t'aimerais toujours ! Sans trahison, sans mensonge.
我永遠(yuǎn)愛你!沒(méi)有背叛, 沒(méi)有言。
Cet récit est un mélange de vérités et de mensonges.
這個(gè)故事里有有。
N'est-ce pas le temps du mensonge, de la mystification?
現(xiàn)在不言的、神秘的時(shí)代么?
Isra?l essaie de se justifier par des mensonges.
以色列企圖利用言來(lái)為它的行動(dòng)尋找借口。
Avec le temps l'espace entre vérités et mensonges se dissipe doucement.
隨著時(shí)間的推移,相和言的邊界會(huì)漸漸模糊。
Une fois pour toutes, nous dénoncerons tous ces mensonges.
我們要堅(jiān)決揭露所有這些言。
Finissons-en une fois pour toutes avec les mensonges.
讓我們徹底拆穿切言。
Seuls ont été bien étudiés le mensonge et la tromperie.
唯經(jīng)過(guò)深思熟慮的只言和欺騙。
Tout ce qu'a dit l'Iraq n'est que mensonges.
伊拉克所說(shuō)的切都無(wú)中生有的。
Il divorce avec le mensonge.
他發(fā)誓不再說(shuō)。
J'ai le mensonge en abomination.
我厭惡說(shuō)。
Les dirigeants israéliens sont convaincus qu'en répétant un mensonge, celui-ci devient réalité.
以色列領(lǐng)導(dǎo)人相信,言不斷重復(fù),就能成為可以接受的現(xiàn)實(shí)。
Qui plus est, il prétend de croire aux mensonges qu'il profère.
此外,他似乎相信他所散布的言。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com